e-knigi.com

Мертвый принц (ЛП) - Маршалл Лизетт

На этом ресурсе Вы можете бесплатно читать книгу онлайн Мертвый принц (ЛП) - Маршалл Лизетт. Жанр: Эротика / Любовно-фантастические романы . На сайте e-Knigi.com Вы можете онлайн читать полную версию книги без регистрации и sms. Так же Вы можете ознакомится с содержанием, описанием, предисловием о произведении
Перейти на страницу:

Глава 18

Это было похоже на то, как снова быть в бегах вместе с Ларком.

Лишь когда я вышла из комнаты Дурлейна в пропахший духами, обшитый деревом коридор, я это осознала — что с самого Свейнс-Крик я была беглянкой, но безымянной беглянкой, просто ещё одной ведьмой, пытающейся избежать своей неизбежной судьбы. Теперь же, когда в главном зале внизу сидела стая птиц, я внезапно болезненно вновь стала собой: Трага Гуннсдоттир, солдат, выжившая. Маленькая принцесса Кьелла. Птенец-ведьма Ларка. Игрушка с ножами в руках у короля Эстиэна.

Моя кожа ощущалась как плохо сидящая одежда, натирающая оболочка, от которой мне не терпелось избавиться.

Мне следовало выглядеть естественно, пока я торопливо шла по первому этажу к задней части здания — спокойной и собранной, как женщина, которой нечего скрывать. Дурлейн, без сомнения, справился бы с этим. Но я не была Дурлейном, и единственное лицо, которое у меня было, — это моё собственное, испуганное. Каждый звук заставлял меня вздрагивать; каждый отдающийся эхом шаг перехватывал дыхание. Кестрел, — снова и снова шептал тот маленький голос в моей голове. Не забывай оглядываться…

Невинные женщины не оглядываются.

Я всё равно это делала — на каждом повороте и у каждого проёма. Ни одна птица не появилась из лабиринта отполированного дерева и бархатных ковров, и всё же ощущение наблюдающих глаз не покидало меня, покалывая кожу холодным зудом тревоги.

Это твоя виноватая совесть, ведьмочка.

Мои руки не переставали касаться рукоятей ножей, пока я шла вдоль балюстрады, где прошлой ночью на меня напал Валерн; каждая мышца в моём теле была напряжена в ожидании криков, которые могли раздаться из главного зала внизу.

Чёрт. Это больше не был мой мир эти грязные казармы, ещё более грязные тренировочные площадки, взгляды и шёпоты настоящих солдат. Гнев Аранка, приказы Аранка. Я оставила всё это позади и сбежала через полкоролевства, чтобы уйти от этого, и, географически, теперь я была ближе к горе Эстиэн, чем за последние недели, да, но я никогда не ощущала близость двора так остро, как этим утром, словно вездесущие испарения из извергающихся вулканов уже снова вползали в мои ноздри.

Я бежала.

Я не вернусь.

Проблема была в том, что для Аранка я всегда буду либо птицей, либо трупом.

Наконец я добралась до служебной лестницы в задней части здания узкой и плохо освещённой, ступени под моими сапогами грохотали так, будто возвещали о моём присутствии всему миру. Единственным человеком, которого я встретила по пути вниз, была нервная посудомойка. Потом была задняя дверь, приоткрытая, и вот я уже снаружи; прохожие спешили по улице, и никто из них не удостоил меня даже мимолётным взглядом.

Конюшни находились прямо рядом с трактиром, оживлённое место, полное великолепных породистых лошадей. Я проскользнула внутрь через низкую боковую дверь, сообщила старшему конюху, что пришла позаботиться о скакуне лорда Гиврона, и меня тут же провели к Смадж и Пейне. Эти двое встретили меня так радостно, что никто не стал дальше проверять мою личность — маленькое благословение, и всё же моё сердце продолжало нестись галопом, пока я проверяла, как ухожены лошади.

Двадцать минут, сказал Дурлейн.

Десять уже прошло — может, меньше, если страх искажал моё чувство времени. По крайней мере, ещё десять впереди. Одна эта мысль заставляла меня снова оглянуться через плечо или проверить…

Нет.

Я не собиралась, чёрт возьми, проверять свои ножи.

Седло. Узда. Лошади были слишком покладистыми, словно чувствовали мою панику и на этот раз решили быть полезными. Даже замедлившись под конец, я закончила работу как минимум за пять минут до срока, что в любой другой день было бы хорошей новостью, но этим проклятым утром ощущалось как смертный приговор.

Вокруг меня конюхи сновали между стойлами, заботясь о лошадях других гостей, которые собирались скоро уехать. Будет ли странно, если я просто буду стоять здесь и ждать, пока пройдут эти минуты? Я точно не могла выйти на улицу и ждать Дурлейна там, потому что с моей удачей Беллок непременно появился бы именно в тот момент, когда я выведу лошадей наружу… значит, остаётся стоять здесь, несмотря на ползучее ощущение чужих взглядов у меня на затылке с каждым шагом за спиной.

У меня были мои сумки.

У меня была кровь Ларка.

У меня были мои ножи — да, ножи у меня были — и всё же я проверяла их снова и снова. Надёжно ли они привязаны? Действительно ли надёжно? Не развязала ли я случайно один из чехлов в спешке, проверяя узлы?

Сколько времени прошло?

Чёрт. Слишком много, наверное.

Стиснув зубы, я проделала всё это ещё раз — в последний, последний раз — позволяя руке задержаться на каждой рукояти на два удара сердца, врезая их ощущение глубоко в ладонь. Этого было недостаточно, чтобы унять страх. Но достаточно, чтобы глубоко вдохнуть и развернуться, взять поводья Смаджи в левую руку, поводья Пейны — в правую и пойти, как нормальная, невинная женщина. Как путешественница, которая вовсе не собирается в ближайшее время спасаться бегством из города ради своей жалкой жизни.

Кто-то вышел из стойла впереди меня. Невысокий, светловолосый, лошадь за повод — судя по плотному шерстяному плащу на плечах, готовился к отъезду. Сделав два шага, он остановился посреди прохода и потянулся поправить что-то в сбруе своей лошади — не замечая меня, стоя ко мне спиной и полностью перекрывая выход.

Чёрт.

Я уже опаздывала.

— Простите? — сказала я, как нормальная, невинная женщина. — Не могли бы вы…

Он начал поворачиваться.

И только тогда я увидела вспышку зелёного под его плащом.

Осознание ударило, как молния, слишком поздно, чтобы я успела действовать. Я могла только замереть, когда тревога взорвалась в каждой клетке моего тела. Могла только задержать дыхание и стоять, парализованная, целую вечность — или так мне казалось — пока он поворачивался, поворачивался, поворачивался и не встретился со мной взглядом — затем тоже застыл, глядя на меня так же, как я на него.

Широкие голубые глаза. Вздернутый нос. Румяные щёки, какие ожидаешь увидеть у деревенских девушек, а не у злобных маленьких метателей ножей с любовью к поджогам.

Джей.

В пяти футах от меня, с совершенно ошеломлённым видом.

Он не искал меня. Этот вывод медленно просачивался, как талая вода, он не вошёл в конюшню, ожидая найти меня здесь. Он собирался уезжать. Он расспрашивал о одноглазом огнерождённом маге, с которым встречался Беллок, и не услышал ничего, и он бы уехал, и теперь…

Этот маленький, почти девичий рот приоткрылся.

Инстинкт сработал за меня.

Достать нож заняло бы слишком много времени. Убить его, привлекло бы слишком много внимания. Но мои руки пришли в движение так, словно никогда не делали ничего другого, ни капли здравого смысла и осторожности в них не осталось — складывая руны, скрытые между лошадьми по обе стороны от меня.

Наудиз. Ансуз.

Недостаток. Звук.

Губы Джея двигались.

Его глаза расширились.

И только тогда я поняла, что сделала, потому что даже если никто другой не видел моих рук, он — видел. Он знал, и мне повезёт, если заклинание продержится хотя бы пять полных минут.

Блять.

Блять.

Я рванула вперёд в паническом рывке, и Джей отпрянул, словно я выхватила нож — губы снова разошлись, но беззвучно. Я даже не пыталась читать их движение. Таща за собой Смадж и Пейну, я пронеслась мимо него, сердце грохотало в ушах так громко, что почти заглушало стук копыт — ни времени оглядываться, ни времени замедляться. Пожалуйста, пожалуйста, пусть Дурлейн уже ждёт…

Вот он.

Высокий, тёмный, невыносимый — и я могла бы расплакаться от одного его вида.

— Милорд! — резко бросила я, прерывая какую-то оживлённую беседу, которую он вёл с рядом стоящим дворянином с мучительно напряжённым выражением лица. У двойных дверей трактира головы с удивлением дёрнулись вверх — наименьшая из моих проблем. — Милорд, мы уезжаем сейчас.

Перейти на страницу:

Маршалл Лизетт читать все книги автора по порядку

Маршалл Лизетт - на сайте онлайн книг e-Knigi.com Вы можете читать полные версии книг автора в одном месте.


Мертвый принц (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Мертвый принц (ЛП), автор: Маршалл Лизетт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администрация сайта e-Knigi.com


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*