Бастардорождённый (СИ) - "DBorn"
— Как поживает ваш благородный отец? — вопрос мужчины заставил девушку прервать своё столь увлекательное занятие.
— Как и многие Западные лорды — он весь в заботах.
— И в их число наверняка входит поиск хорошего жениха для любимой дочери.
— Так и есть. Мне кажется, что этот вопрос лишь прибавляет ему седых прядей.
— Могу его понять. Вы просто прелестны.
— Спасибо.
— Представить не могу, как трудно будет подыскать пару моей милой племяннице, — улыбнулся Тирион.
— Вы ведь неспроста начали разговор на эту тему? — отметила девушка.
— Вы правы, леди Леффорд. Дом Ланнистер ищет союз с домом Леффорд, — перешёл на официальный тон карлик.
Леффорды пусть и не были самым сильным или именитым вассалом Ланнистеров, но их замок был одним из ключевых. Золотой Зуб защищал Запад от вторжений с востока. Крепкий и надёжный, хорошо укреплённый замок на горном перевале около границы с Речными землями не только обеспечивал безопасность Речной дороги, но и был важной стратегической точкой. С учётом обострившихся отношений между королевствами, лояльность его владыки сыграет не последнюю роль в возможной войне, а что обеспечит лояльность лучше брака?
— Предлагаете нам пожениться? — к удивлению Тириона, девушка даже не наградила его хмурым взглядом.
— А что, если так?
— Тогда вам следует обсудить этот вопрос с моим отцом, — дипломатично ответила она.
— Не волнуйтесь. Я не посмел бы испортить настроение терпящей моё общество леди подобным оскорблением. Но в чём-то вы правы, я хочу, чтобы вы стали частью дома Ланнистер.
— Неужели речь идет…
— О моём старшем брате, — кивнул карлик. Всего на миг на лице девушки засияла яркая улыбка, но она быстро взяла себя в руки.
— Как я и говорила — этот вопрос нужно обсуждать с моим отцом, — собравшись, ответила Алисанна. — Я его единственный ребенок и он наверняка намерен заключить матрилинейный брак. Лорд Леффорд уважает вашего отца за его заботу о своём наследии, но дом Леффорд должен заботиться и о своём.
— Я вас прекрасно понимаю. Переговоры с лордом Лео сейчас ведутся.
— Тогда зачем мы ведём эту беседу? — удивилась девушка.
— Хочу подсказать вам, как завоевать сердце моего брата, — улыбнулся Тирион и Алисанна залилась краской. Всё шло по плану.
Тирион знал, что его отец долгое время был в ссоре со своей младшей сестрой, но только недавно решил расспросить ту о причинах этой самой ссоры. Сказать, что карлик был поражен ответом, — ничего не сказать.
«Я знаю вас всех с тех пор, как Джоанна держала вас около груди, каждого из вас я успела потягать за уши, каждому из вас я попыталась заменить мать. В Серсее красота и величественность Джоанны. У Джейме улыбка Гериона, боевой запал Тига и благородство Кивана. Вот только истинный сын Тайвина — ты, Тирион. Я сказала об этом твоему отцу, а он потом полгода со мной не разговаривал. Какой же мой старший брат дурак. Даже с учётом того, что такие, как он, рождаются раз в тысячу лет».
* * *
Зачарованный лес, Застенье
— Мы идем быстрее, чем я предполагал, — отметил Джон, оглядывая с возвышенности растянувшуюся на километры колонну.
— Так и есть, — согласилась Вель. — Но всё равно слишком медленно.
Поднятый после затянувшейся стоянки клан взял путь на север. По левому берегу Молочной до холмов в предгорьях Клыков Мороза. Отряд северян шёл впереди всех, готовый в любой момент встретить мертвецов в лоб, а об атаке с фланга вовремя предупредят и вороны Джона. Время перегруппироваться и дать бой найдётся.
В середине колонны шли дети и женщины, они несли преимущественно провиант и всё необходимое для разбития лагеря. Сильнейшие из выживших воинов замыкали колонну, пока охотники занимались разведкой и сбором фуража. Все без исключения были при оружии, вот только далеко не все могли дать бой вихтам.
Как и отметил Джон, клан двигался быстро. Почти не было в нём стариков, что замедлят продвижение, как и почти не было молодых мужчин, что научат детей ответственности или выпорют за дурное поведение.
Когда на Севере начинаются лютейшие из Зим, крестьяне собираются в крупнейших из поселений для совместной зимовки, а старики и слабейшие из северян уходят в лес «на охоту» — чтобы их родне не пришлось кормить лишний рот в это непростое время. Если верить рассказам копьеносиц, старики уходили из клана, чтобы задобрить своей жертвой ледяных тварей и увести их подальше от клана.
Два дня клан готовился к пути и шесть уже шёл по лесу. За это время Вель начала обрастать приближёнными и даже собственной охраной: сначала спасённые в Зачарованном лесу одичалые женщины, затем к их числу присоединились и молодые девушки, заколовшие насмерть прошлого вождя. Самых талантливых Вель, с помощью опытных копьеносиц и Джорель, обучала бою на ножах и копьях. Так, как сражались поклонщики. Северяне тихо посмеивались неудачным пародиям на копейный строй от вольных женщин. В ответ те посмеивались над реакциями северян на чардревные рощи, которым в Застенье не было числа.
Желающих было много — вождь из Вель был строгий и требовательный, но справедливый. Иногда вольной женщине приходилось отвечать на брошенные вызовы и мало что поднимало её авторитет так же, как размозжённая о камень голова очередного претендента. Разве что следующий рядом с ней и Джоном лютоволк.
На первых вихтов наткнулись на второй неделе пути. Передовая группа во главе с Эдриком встретила дюжину иссохших скелетов. Расправились с ней быстро, задолго до того, как на помощь подоспели основные силы, и погибшие в бою одичалые и вихты были сброшены в одну кучу. Джону оставалось только заставить её вспыхнуть, после чего в клане пошла молва о том, что муж вождя не только оборотень, но и колдун.
Для самого себя лорд Звездопада отметил, что ещё каких-то два-три года назад он не смог бы смириться с тем, что тела погибших друзей по оружию придётся сжечь ещё до того, как они остынут, не оставив их родственникам возможности не то что попрощаться, а хотя бы увидеть «похороны». Если тёмные времена действительно рождают сильных людей, то у Звездопада в ближайшие десятилетия точно не предвидится такого же сильного лорда, как Эдрик Дейн.
Следующие пару дней клану везло — если на вихтов и натыкались, то только на небольшие группы, не представляющие особой угрозы. Что не избавило дозоры от необходимости носить с собой смолу и факелы. Лес будто бы затих, предвещая лютейшую из бурь.
…
Около костра рядом с самым большим в лагере шатром отдыхали те, у кого в груди ещё билось сердце. Вель сидела на коленях у Джона, Джорель тесно прижималась к Эдрику. Одичалые знали, что эти двое делят шкуры, и закономерно считали их супругами, так что на оруженосца, несмотря на его красоту и силу, желающих позариться было немного. Вот только дикари не знали, что этих двух поклонщиков друг в друге интересовала лишь физическая близость. Благородные северяне уже не закатывали глаза, глядя, как миловались эти две пары.
В костре потрескивали дрова, Абель играл на лютне и пел «Дорнийскую жену» версии Леморы, в то время как Далла зашивала его плащ. Идиллия.
— Всё ещё дуешься, любовь моя? — шёпотом спросила Вель, наклоняясь к Джону.
— Это нужно было сделать, — Дейн ушёл от ответа.
— Я хотела показать свою силу.
— Я знаю, что ты сильная, — Джон покрепче обнял одичалую. — Ты не раз это доказывала за время пути.
— С помощью лука, — недовольно проворчала Вель. — Вольная женщина должна быть достойна своего мужа, а если не соответствует, то значит он украл не ту. Ты уже не тринадцатилетний щенок. Прикрывать тебя при помощи копья уже недостаточно.
— Раз ты так считаешь, — не стал спорить Джон, вспомнив битву за Темнолесье. — Но знай, я в тебе никогда не сомневался.
— Я знаю, — Вель закрыла глаза в блаженной неге. — Спасибо.
* * *
Некоторое время спустя