Мент из Южного Централа (СИ) - Выборнов Наиль Эдуардович
Я схватился за ручку и легко выдернул уже сломанную дверь из проема, оставив ее болтаться на одной петле. Взял пистолет обеими руками и ворвался внутрь.
В трейлере была мексиканка примерно моего возраста. Увидев парня с пистолетом, она отчаянно завизжала и запричитала:
— ¡Señor, por favor, no me dispare! ¡Le doy todo el dinero que tengo, en serio! ¡Por favor!
— Да заткнись ты, я ни слова не понимаю! — психанул я. — Муж твой где? С собакой?
Я напряг все воспоминания Соко, какие только смог, и быстро добавил:
— Marido… Marido con… con… с собакой, твою мать! — крикнул я, махнув Береттой.
А у женщины, похоже, от вида пистолета резко обновилась языковая прошивка.
— Муж уехал… Забрал пса с собой. Не стреляйте, пожалуйста!
— Куда уехал⁈
— Он… — она сделала паузу, слишком большую, чтобы вспомнить ответ на такой простой вопрос.
Я начинал выходить из себя.
— Слушай меня внимательно, — я достал значок и показал ей. — Я коп. И если ты прямо сейчас не скажешь мне правду, я скажу, что ты напала на меня с оружием, а потом найду у вас под матрасом такое, что вас обоих отправят в газовую камеру! Ты поняла меня⁈
Ее глаза, и без того расширенные, полезли из орбит. Похоже, злых копов она боялась куда больше, чем грабителей. А я был чертовски зол.
После небольшой паузы она все же опустила взгляд и сказала:
— На бои… Он повез собаку на бои.
Мои глаза резко сузились от гнева.
— Адрес. Живо, мать твою!
— Участок рядом с бывшей молочной фермой! — затараторила она. — Недалеко от пересечения Студебекер-роуд и Сто Восемьдесят Третьей!
Я нырнул в память Соколова — он знал эту местность, приходилось опрашивать свидетелей неподалеку. И знал этот дом.
Больше задерживаться было нельзя. Я пулей вылетел из трейлера и меньше чем за минуту добежал до машины. Запустил двигатель, тронулся, держа руль одной рукой, а второй сорвал с крепления рацию.
— Диспетчер! Это 12-К-34, запрашиваю подкрепление! Повторяю, это 12-К-34, запрашиваю подкрепление!
Машина, визжа покрышками, выскочила на Харбор-Фривей.
— На связи Диспетчер, 12-К-34, доложите обстановку.
— Четыреста пятнадцать группой по Сто Восемьдесят Третьей улице, на полмили к западу от пересечения со Студебекер. Старый дом на отдельном участке у пустыря. Примерно пятнадцать подозреваемых, возможно четыреста семнадцать. Запрашиваю подкрепление, код три, немедленно. Офицеру нужна помощь!
— Понял вас, 12-К-34.
И тут же в рации раздалось:
— Всем юнитам, код три на Сто Восемьдесят Третью, полмили к западу от Студебекер! Дом на участке у пустыря. Четыреста пятнадцать с возможным четыреста семнадцать, пятнадцать подозреваемых. 12-К-34 требует помощи!
Я свернул на Гардена-Фривей, не сбавляя скорости, машина ощутимо накренилась влево. Четыреста пятнадцать — это групповое нарушение общественного порядка, четыреста семнадцать — ношение оружия. Код три — немедленный выезд с сиренами. Сейчас сюда стянутся патрульные со всего города, а может, и несколько дежурных детективов. И я, в общем-то, даже не соврал. Разве что число подозреваемых я не знаю. Сказал с запасом, чтобы прислали больше машин.
Теперь главное — приехать на место первым и руководить патрульными, иначе они просто всех распугают, или еще каких дел натворят. Я вдавил педаль газа в пол — мне отсюда до места примерно четверть часа. Черт, как же не хватает служебной машины с мигалкой.
Я воткнул четвертую передачу, мотор взревел, из него раздался характерный звон. Если долго ехать на таких оборотах — я поймаю клин и улечу в отбойник. Но мне долго и не надо.
Через восемь минут я остановился на въезде на единственную гравийную дорогу, ведущую к нужному дому. Поставил «Шеветт», у которого из-под капота шел пар, поперек, перекрыв проезд. Мне не надо, чтобы они подлетели к дому с мигалками и всех там распугали. Стоило мне открыть дверь, как я тут же услышал вой сирен. Ну, сейчас начнется.
Через минуту рядом со мной остановилась первая патрульная машина. Я показал им жетон и велел выключить мигалки и ждать остальных. Через пять минут прибыло еще две машины, через семь — еще одна. Дождавшись пятой машины еще через пару минут, я понял, что больше ждать не могу. Бурлящая в груди ярость требовала немедленного выхода, да и черт его знает, что там сейчас творится с моей собакой. Десяти человек мне хватит, кто подъедет позже — догонят нас. Достал пушку и сказал:
— Обходим дом с четырех сторон. Вы двое, — я указал на двух патрульных помоложе, — бегом обходите с севера и ждете остальных, не даете сбежать тем, кто попытается. Пошли!
Полицейские сорвались с места. Им бежать дальше всех, нужно дать им минуту форы.
— Вы трое, — я указал пальцем на ближайших полицейских, — заходите с запада. Вы трое — с востока.
Патрульные кивнули.
— Вы двое, — я указал на двух полицейских, приехавших первыми, — идете со мной с юга, мы ломимся через главный вход. Стараемся не шуметь и подойти как можно ближе. Если получится — арестовываем всех аккуратно. Если кто-то хотя бы попытается достать пушку — огонь на поражение, никаких предупредительных. Все поняли?
— Да, сэр! — грянул нестройный гул голосов.
— Хорошо, тогда моя группа начинает, остальные подхватывают. Пошли!
Пришлось пробежаться легким бегом по гравийке. Чтобы на боях не услышали сирены и не увидели мигалки, мне пришлось тормознуть патрульных метров за четыреста до самого дома. Вскоре строение показалось из-за небольшого изгиба рельефа, а перед нами предстал низкий сетчатый забор с воротами. Последние уже были приоткрыты — это прошла первая пара полицейских.
За воротами мы разделились — западная и восточная группы пошли по большой дуге, а мы, пригибаясь и стараясь, чтобы между нами и внутренним двором все время оставался дом, двинулись вперед. Солнце давным-давно закатилось, и нас почти невозможно было увидеть на темном пустыре, чем мы и собирались воспользоваться.
Вокруг дома забора не было. Видно, что когда-то он был, но теперь строение полузаброшено — скоро его снесут и построят на его месте новый район, как произошло со всеми хозяйствами в районе старых ферм. Мы прижались к стене дома и тихо пошагали к его углу — за ним должен был быть внутренний двор. Там горел свет и слышались голоса.
Еще несколько шагов — и мы увидим этих ублюдков. Внезапно из-за дома раздался пронзительный собачий визг.
Я почувствовал, как ярость в груди заклокотала так, что удерживать ее внутри стало решительно невозможно. Через долю секунды я сорвался с места и побежал за угол дома. То, что я увидел, заставило меня до боли стиснуть рукоять Беретты.
От дома шел небольшой навес, освещаемый одним уличным фонарем посреди двора и несколькими лампочками под самой его крышей. В дальнем его конце, отделяя пространство под навесом от пустыря, стояли в ряд несколько тесных клеток с собаками. По центру был возведенный из металлической сетки и каких-то брусьев овальный манеж. Диаметром метра четыре в самой длинной части и высотой по пояс. Вокруг него стояло около дюжины человек. Они что-то кричали, кто-то махал деньгами. Зрители.
В верхних точках импровизированного овала стояли два мексиканца, перегнувшись через ограждения и что-то крича внутрь. Одного из них я узнал — это был тот самый сосед, за которым я сюда явился.
А внутри вольера… был Рэмбо. И сейчас здоровенный черный питбуль прижимал его к земле и отчаянно трепал из стороны в сторону, держа зубами за холку. Рэмбо визжал.
Пока никто ничего не успел понять, я ускорился на пределе возможностей теперь уже моего тела, и в три длинных прыжка оказался внутри вольера. Схватил черного питбуля левой рукой за шкирку, а правой сунул ему в рот затворную раму Беретты, разжимая челюсти.
Металл заскрипел о собачьи зубы, но мне сейчас было не до церемоний. А потом я, взревев от натуги как медведь, левой рукой оторвал тушу питбуля от земли, освобождая свою собаку из его хватки. Пес зарычал, задергался и даже сумел прихватить меня зубами за ладонь, в которой я держал пистолет. Все произошло буквально за несколько мгновений. А потом я услышал со всех сторон нестройное: «Это полиция! Никому не двигаться!».