Uncharted: Четвёртый лабиринт (ЛП) - Голден Кристофер
— Да ладно, — нахмурилась Джада, поворачиваясь к Салли. — Это и вправду сработает?
Виктор одарил её своей самой лихой ухмылкой.
— Серьёзно, детка. Ты думаешь, мы никогда раньше не угоняли лодок?
Девушка, казалось, на мгновение задумалась, а затем выдохнула.
— Вообще-то, после последних нескольких часов, меня это совсем не удивляет.
Дрейк взглянул на Салливана.
— Знаешь, я даже не уверен, мне радоваться или обижаться.
Они украли лодку во вторник, как раз на закате. Когда все трое вышли на пирс, охранник с подозрением их оглядел, пытаясь понять, не нарушители ли они. Дрейк взял Джаду за руку, а затем повернулся и одарил её сияющей улыбкой, и она тут же подыграла, прижавшись к нему. Они притворялись, но это было приятное притворство, и Дрейку пришлось напомнить себе, что девушка — крестница Салли.
— Эй, привет, — крикнул Салли, вальяжно подходя к охраннику, словно он был здесь своим.
Охранник нахмурился, оглядывая Салли — бомбер поверх гуаяберы и аккуратно подстриженные усы, — очевидно, гадая, должен ли он вообще знать этого человека. Салли отвёл его в сторону, понизив голос так, чтобы слышал только он, но Дрейк и так знал суть того, что он собирался сказать. Они обсудили это несколькими минутами ранее, и это была та уловка, которую они уже использовали не раз.
— Слушай, амиго, дело такое. Я работаю на Терезу Фонсеку. Я посредник в продаже некоторых активов, которые она получила по соглашению о разводе. Эта парочка у меня на крючке, но они немного пугливые, потому что развод становится «грязным», и они ищут повод отказаться от покупки. Они постоянно намекают на здешнюю охрану, так что мне нужно, чтобы ты подыграл, будто придираешься ко мне. Изобрази строгость…
Охранник выглядел сбитым с толку, он взглянул на Дрейка и Джаду, а затем покачал головой.
— Я не знаю никакой Терезы… как там фамилия?
— Фонсека. Она…
— Не-а, — сказал охранник. — Нет здесь никакой Фонсеки.
Салли повернулся к Дрейку и Джаде и развёл руками в жесте «ну-вот-видите», словно пытаясь показать им, насколько строгая охрана на пристани.
— Отлично, мужик. Идеально, — подмигнул Салли.
Охранник сузил глаза.
— Я тут не в игры играю, приятель. Нет здесь никого по фамилии Фонсека.
Виктор с силой хлопнул себя ладонью по лбу.
— Точно, точно. Развод, помните? Чёрт, как же фамилия мужа? Начинается на К, кажется. Келлер? Крамер?
— Курланд? — предположил охранник.
Салли навёл на него палец, словно это был пистолет.
— Именно! Да. Слушай, мне просто нужно проводить их, показать лодку, и я исчезну. Если я хорошо сделаю свою работу, мисс Фонсека… то есть, миссис Курланд, я полагаю… получит приличную цену за эту штуку, и это будет поделом этому сукину сыну за то, что заделал детей своей подружке на стороне.
Лицо охранника исказилось в глубоком неодобрении.
— Детей?
— Я знаю, ужас! Представь, узнать, что у твоего мужа была интрижка, сколько там, шесть лет? Уже звучит достаточно плохо, да? Но этот парень стал отцом двоих детей от другой женщины. Как леди прийти в себя после такого удара?
К этому моменту охранник уже согласно кивал.
— Вот козёл! — сказал он.
— К счастью, судья с этим согласился, — ответил Салли, заговорщически улыбаясь. — А теперь, слушай, сделай одолжение. Скажи мне, что у нас есть тридцать минут, не больше. У меня ещё одна встреча сегодня вечером, прежде чем я смогу поехать домой, так что я не хочу часами рассусоливать тут с этими ребятами.
Охранник сделал даже лучше. Он подошёл вместе с Салли к Дрейку и Джаде с таким видом, будто оказывал им огромную услугу.
— Мне очень жаль, но на пристани строгие правила для посетителей, — отрапортовал он. — Без присутствия владельца я могу дать вам только полчаса. Вам придётся записаться и показать удостоверения. Пожалуйста, уважайте частную жизнь других владельцев и зайдите ко мне на обратном пути.
Джада сжала руку Дрейка, очевидно, обеспокоенная необходимостью показывать своё удостоверение.
— Не проблема, — сказал Нейт. — Мы бы по-другому и не хотели, особенно если сами можем стать владельцами.
— Я… эм… оставила сумочку в машине, — пробормотала Джада.
Охранник нахмурил брови.
Дрейк лишь улыбнулся ещё шире.
— У меня всё есть, дорогая. Я нас запишу.
Мужчина взглянул на Салли, явно решая, стоит ли настаивать на удостоверениях, но затем отступил. Очевидно, он не хотел создавать проблем для миссис Курланд, потому что он проводил всех троих к небольшой охранной будке недалеко от входа на пристань и едва взглянул на фальшивые удостоверения, которые показали ему Дрейк и Салли, расписываясь в гостевой книге.
Дрейк всё ещё держал под мышкой свою испачканную кровью куртку, и охранник бросил на неё вопросительный взгляд, когда тот расписывался, словно думал, что Нейт что-то прячет внутри.
— Что это у вас там? — спросил он.
Дрейк сокрушённо вздохнул.
— Да ничего особенного. Пролил на себя сок, как идиот. Испортил куртку.
Осторожно показывая только внутреннюю сторону, он развернул её, чтобы продемонстрировать, что внутри ничего нет, а затем аккуратно перекинул через руку.
— Спасибо, амиго, — улыбнулся Салли, незаметно кивнув охраннику так, чтобы Джада и Дрейк не увидели. — Слушай, какой там номер дока?
Он похлопал по карманам брюк, словно ища бумажку, на которой записал номер.
— Сто сорок седьмой, — ответил мужчина.
Дрейку стало его жаль. Охранник не был виноват в том, что оказался достаточно глуп, чтобы повестись на их разводку. Вероятно, из-за этого у него будут серьёзные неприятности, может, даже работу потеряет. Но если бы Нейту пришлось выбирать между пулей, тюрьмой и проблемами для этого парня, что ж, выбора на самом деле не было.
Салли поблагодарил парня, вложив ему в ладонь двадцатку, когда они пожали друг другу руки — крошечная часть призовых денег, которые Дрейк привёз из Южной Америки. А вскоре они уже шагали по пирсу, и лодки покачивались по обе стороны от них под напором речных волн.
По сравнению с некоторыми роскошными яхтами, пришвартованными на пристани, лодка в доке Курландов была не бог весть что — 35-футовый «Крис-Крафт» с корпусом из стекловолокна с глубоким V-образным профилем, шириной около двенадцати футов, — но это было и к лучшему. Им не нужно было ничего огромного или показного. Ещё лучше было то, что «Крис-Крафт» стоял в доке на самом краю пристани.
Они поднялись на борт, словно это было в порядке вещей, и Салли вёл себя так, будто проводил им экскурсию. Затем он скрылся из виду, срывая замок с зажигания и дёргая провода, в попытке выяснить, какие из них отвечают за стартёр. Дрейк всё это время краем глаза наблюдал за охранником, пока тот не ответил на телефонный звонок в своей будке. Он был из тех людей, что ходят туда-сюда во время разговора, и, болтая по телефону, мужчина прогуливался от будки до дорожки, ведущей от пирса к яхт-клубу.
Когда он в третий раз пошёл по дорожке, Дрейк кивнул, и Салли соединил провода. Мотор с рычанием ожил, и Виктор ухмыльнулся Нейту.
— А вы, ребята, слишком уж в этом хороши, — заметила Джада.
— Наша работа требует большой доли импровизации, — ответил Дрейк.
Девушка с сомнением улыбнулась.
— Ясно.
Салли вывел лодку из дока задним ходом. Как только он дал газу, отходя от пирса, к ним сразу побежал охранник, крича и размахивая руками, чтобы они вернулись. Дрейк знал, что даже в этот момент тот не до конца понимал, что происходит. Если он поверил истории Салли — а было ясно, что поверил, — то миссис Курланд могла просто дать своему брокеру ключ, чтобы он прокатил потенциальных покупателей. Охранник, конечно, заподозрил бы неладное. Но он не был бы уверен и не предпринял бы ничего решительного, пока не убедился бы в своей правоте.
Пока они набирали скорость, идя вверх по реке и рассекая воду, Дрейк смотрел, как фигурка охранника уменьшается вдали.
— У парня сегодня плохой день, — хмыкнул он.