e-knigi.com

Мертвый принц (ЛП) - Маршалл Лизетт

На этом ресурсе Вы можете бесплатно читать книгу онлайн Мертвый принц (ЛП) - Маршалл Лизетт. Жанр: Эротика / Любовно-фантастические романы . На сайте e-Knigi.com Вы можете онлайн читать полную версию книги без регистрации и sms. Так же Вы можете ознакомится с содержанием, описанием, предисловием о произведении
Перейти на страницу:

— Ножи, — перебил он на выдохе, и вдруг в его голосе послышалось почти облегчение. Его руки резко пришли в движение. — Да, спасибо. У меня есть кое-что для тебя. Не знаю, что твой кузнец добавил в сталь, но…

Он вытащил что-то из-под плаща, не договорив.

Иса.

Иса.

Я уставилась на него в течение долгого, оглушающего удара сердца, полностью и ужасающе уверенная, что в следующий миг реальность распадётся, и я снова проснусь сломанной и избитой в цепях Беллока, но я протянула пальцы, коснулась гладкой бирюзы в навершии, и ничего не произошло.

Иса. Здесь, и целый.

Я отдёрнула руку, пальцы дрожали.

— Как, во имя всего…

— Похоже, вулканический огонь не слишком любит ледяные клинки.

Натянутая линия его губ была храброй попыткой ироничной улыбки.

— И вообще всё, что он не в состоянии расплавить. Он отказывался позволить мне перехватить контроль Беллока, пока этот контроль не ослаб, но с радостью избавился от этих маленьких неприятностей.

Неприятностей.

Во множественном числе.

— Сколько? — выдохнула я.

Он перевернул Ису в пальцах, шагнул ближе и осторожно вложил клинок в ножны у моего левого бедра. В правые ножны. Разумеется, он знал.

— Я, признаться, оскорблён, что ты думаешь, будто я остановился бы на полпути, Трага. Я не настолько чудовище.

— Ты… Все их?

Мой голос зацепился за нечто мучительно близкое к рыданию.

— Нет, ты… Ты не мог…

Он вытащил Вуньо из-за пояса, аккуратно устроив его в ножнах под моим плечом, и мои колени подогнулись.

— Спокойно.

Его рука сомкнулась вокруг моей талии, удерживая меня на ногах, пока он извлекал Уруз из глубины своего плаща и возвращал его в ножны на моём бедре. За ним последовал Каунан, присоединившись к Исе у моего левого бедра.

— И не смей меня благодарить. Я был тебе должен. Возможно, до сих пор должен.

До сих пор должен.

Я едва не рассмеялась этой лжи — лёгким, истерическим смехом. Он мог бы потребовать у меня моего первенца, пока вкладывал Эваз в ножны у моего правого бедра, и я, вероятно, сочла бы это честной сделкой, но я открыла рот, чтобы сказать ему это, и всё, что сорвалось с моих губ, было ещё одно срывающееся, влажное всхлип.

— Тсс.

Он чуть сильнее сжал мою талию, вытаскивая последним Эйваз из какого-то внутреннего кармана — с обеих сторон клинка он был обложен, кажется, парой перчаток.

— Всё в порядке. Всё закончилось. Давай вернёмся в пещеру.

Я хотела сказать ему, что я не проклятый ребёнок, что он нуждается в помощи не меньше, чем я, — и поняла, что мои зубы стучат слишком сильно, чтобы выговорить хоть что-то внятное.

Спуск превратился в размытое пятно. Дурлейну пришлось удерживать меня на ногах, пока мы спускались по узкой тропе вдоль утёса; к тому времени, как мы добрались до пляжа, у него кончилось терпение, и он просто подхватил меня на руки, чтобы нести к пещере. К тому моменту я была уже за пределами гордости, погружаясь в его тепло с облегчением, граничащим с отчаянием. Его руки были крепкими вокруг меня, его сердцебиение — успокаивающим ритмом у моей щеки, и хотя боль теперь разливалась по всей моей руке, у меня были мои ножи, и скоро всё станет лучше…

Тьма пещеры сомкнулась вокруг нас. На мгновение не было ничего, кроме чёрноты, пока Дурлейн не опустил меня на гладкий камень; затем вспыхнул огонь, и я увидела зубчатые стены и столбы, парящий водоём в глубине пещеры и одну чёрную кобылу, мирно жующую содержимое своей кормушки.

Смадж.

Не Пейн.

Я моргнула.

— Где…

— Я надеялся, что они уведут тебя подальше от вулкана, если решат, что меня больше нет, — сказал он, бросая свой огонь на пол, где тот продолжал гореть. — И я надеялся, что кто-нибудь упомянет, что я оставил Смадж, что должно было дать тебе понять, что я на самом деле не исчез, но, оглядываясь назад, понимаю, что это было слишком запутанно, чтобы сработать. Я схожу за Пейн и лошадью Беллока. Сделай что-нибудь с этой рукой и плечом.

Половина меня хотела ощетиниться от его властного тона; другая половина была рада, благодарна за чёткие и ясные указания. Рука. Плечо. Ожоги. Что-то, что удержит мои мысли подальше от всего, что произошло, пока его не было — по крайней мере.

Я кивнула, и он развернулся и снова быстрым шагом вышел наружу.

С ладонью правой руки, покрытой волдырями от ожогов, мне пришлось вырезать руны левой рукой; если бы мой клинок был каким-нибудь другим, а не Вуньо, результат оказался бы слишком небрежным, чтобы сработать. Но магия Кьелла была со мной, и знаки, которые я выцарапала на камешке размером с ладонь, получились настолько чёткими, насколько можно было ожидать при таких обстоятельствах — наудиз, каунан, манназ, хагалаз. Нехватка, огонь, тело, повреждение — и когда я сжала готовый камень в пальцах, боль в моей ладони почти сразу смягчилась.

Я могла бы расплакаться от облегчения.

Я дала своей коже несколько мгновений, чтобы начать восстанавливаться, затем отпустила камень и вырезала второй, быстрее теперь, когда могла снова работать правой рукой. Прижав его к обожжённому плечу, я почувствовала один укол невыносимой боли, за которым последовало блаженное, внезапное исчезновение этой пульсирующей агонии; впервые с того момента, как огонь Беллока поразил меня, я почувствовала, что могу дышать полной грудью.

Затем я вдохнула и поняла, что мои рёбра далеки от того, чтобы быть довольными.

Похоже, ничего не было сломано, по крайней мере, решила я после нескольких нажатий, которые заставили меня выругаться, но не вызвали рвоты. Что было небольшим проблеском удачи, потому что мне так и не удалось воспроизвести довольно сложную формулу для сломанных костей, которую Кьелл показал мне лет десять назад; ушибленное ребро нельзя было легко исправить, но оно и не могло пробить лёгкие или сосуды, а значит, я могла безопасно притупить боль, не опасаясь заглушить важные симптомы.

Я налила кружку воды из бутылок, всё ещё прикреплённых к моим сумкам, быстро начертала на ней формулу — добавить, нехватка, тело, повреждение, вода — и залпом выпила, пока заклинание ещё действовало. Боль в груди почти сразу притупилась.

— Слава, чёрт возьми, — сказала я вслух потолку.

Смадж укоризненно фыркнула.

Что дальше? Еда — мне нужно было что-нибудь съесть. Булочки с изюмом на дне моей сумки были чёрствыми и почти такими же твёрдыми, как камни, которыми я лечила руку, но они не заплесневели, а я была достаточно голодна, чтобы не обращать внимания на это испытание. К тому времени, как я прогрызла себе путь через две из них, снаружи послышался стук копыт; мгновение спустя Дурлейн вошёл, ведя за поводья двух лошадей.

Его плечи чуть заметно расслабились, когда он взглянул на меня.

— Лучше?

— Планка была невысокой, — сказала я. — Но да.

Он устроил лошадей у выхода из пещеры, затем стряхнул с себя длинное пальто, направился в мой затенённый угол и сел рядом со мной на пол. Я ожидала, что он что-нибудь скажет, но он лишь молча протянул руку — предлагая мне кусок ягодного пирога, который, вероятно, стащил из багажа Беллока.

Я едва не сказала ему, что теперь он точно может получить моего первенца, затем поняла, как это прозвучит вслух, и ограничилась хриплым:

— Спасибо.

Его улыбка была слабой и неубедительной.

Мы сидели. Мы ели. Свет огня отбрасывал мерцающие тени на стены и потолок; лошади довольно жевали свой овёс. Я невидящим взглядом смотрела вперёд, пока события ночи медленно распутывались из моих мышц, и ощущение безопасности наконец, осторожно начинало укореняться в моих костях — пока напряжённая тишина постепенно не смягчилась, не превратилась в более мягкую, в тишину между нами, которую я почти могла бы назвать уютной.

Что было гораздо лучше — и одновременно гораздо хуже.

Мы должны были сидеть здесь в такой же уютной тишине и прошлой ночью. Мы должны были строить планы, играть в игры, веселиться. Даже не имело значения, что он не поцеловал меня снова, и я вполне могла игнорировать тот факт, что ни один из нас не оказался настолько раздетым, как мне бы хотелось… но он вёл себя как полный придурок без всякой причины, а потом спас меня и боялся за мою жизнь, и во всём этом не было никакого смысла.

Перейти на страницу:

Маршалл Лизетт читать все книги автора по порядку

Маршалл Лизетт - на сайте онлайн книг e-Knigi.com Вы можете читать полные версии книг автора в одном месте.


Мертвый принц (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Мертвый принц (ЛП), автор: Маршалл Лизетт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администрация сайта e-Knigi.com


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*