e-knigi.com

Судьба на волне удачи (СИ) - Федоренко Елена

На этом ресурсе Вы можете бесплатно читать книгу онлайн Судьба на волне удачи (СИ) - Федоренко Елена. Жанр: Современные любовные романы . На сайте e-Knigi.com Вы можете онлайн читать полную версию книги без регистрации и sms. Так же Вы можете ознакомится с содержанием, описанием, предисловием о произведении
Перейти на страницу:

— Не знаю. Родителей не помню. Я здесь чужой, как и вы. Работу ищу.

— Значит, вы много где бывали? — оживилась Дарья. — Может, слышали о землях, где живут колдуны? Мне туда нужно — это мой шанс вернуться домой.

Карл нахмурился:

— Не каждый оттуда возвращается. Дорога опасная — можно и лягушкой стать, и голову сложить. Да и мне там появляться нельзя — в соседнем королевстве меня в краже королевских коней обвиняют. А ваши светлые волосы слишком заметны.

— Жаль, что у меня мало денег, — вздохнула Дарья. — Я бы щедро заплатила за проводника. Волосы-то можно и сажей вымазать… А дома у меня все — родные, друзья. Там гораздо лучше.

— А где твой дом?

Карл внимательно слушал, как она с теплотой описывала родные края.

— Ладно, — кивнул он. — Провожу тебя к колдунам, но с условием: когда найдешь способ вернуться — берешь меня с собой. В этих краях мне тоже нечего делать.

— Договорились, — без раздумий согласилась Дарья.

Они покинули шумный рынок, и девушка привела нового знакомого к дому, где работала прачкой.

— Здесь я временно живу. Скажешь — и сразу двинемся в путь.

— Дня через три буду готов. Нужно раздобыть теплую одежду и провизию.

Ровно через три дня Карл появился во дворе как раз в разгар стирки. Дарья стояла по колено в мыльной воде, выполаскивая грубые солдатские мундиры. Мокрые волосы прилипли к щекам, руки покраснели.

— Привет. Неплохо справляешься.

— Спасибо, но стирать умеют все.

— Ладно, я по делу. Все готово к пути. Хозяйка отпустит?

— Отпустит. Она так благодарна за спасенный кошелек, что даже деньги дала.

— Деньги пригодятся до границы. У колдунов они не в ходу. Завтра на рассвете выходим. Нужна крепкая обувь. Лапти не выдержат. Впереди камни и бездорожье.

Карл вынул из котомки кожаную обувь и приложил к ее ноге.

— В самый раз. Подойдут. Наденешь их.

— Спасибо.

— До завтра.

Глава 3

На рассвете, как и обещал, Карл постучал в ворота. Дарья уже ждала его — привыкла вставать рано. Его новый облик ее удивил: круглая шляпа, темный плащ, посох в руке — он больше походил на странника, чем на того парня, что защитил ее на рынке. Девушка тоже оделась теплее, взяла провизию в корзинке, и они отправились в путь.

Карл шел первым, Дарья — следом, стараясь не отставать. Делали редкие привалы. Некоторые деревни проходили спокойно, но одну пришлось обогнуть. Подойдя в полдень за водой, они увидели панику — люди хватали детей и бежали в лес. Между домов рыскали вооруженные всадники.

— Сбор дани или грабеж, — шепнул Карл. — Могут и в рабство забрать. Уйдем окольными тропами, пока не заметили.

Обойдя опасное место лесом, они остановились передохнуть. Из кустов вышел рыжий кот и стал тереться о ноги. Дарья угостила его хлебом — мяса не было. Кот съел все и исчез, но у следующей деревни у реки появился вновь — видимо, шел за ними все это время.

— Тяжело ему будет идти дальше, — заметил Карл, наблюдая за котом. — Местность впереди сложная. Может, здесь останется — мышей ловить.

Деревня оказалась тихой. Они попросились на ночлег у местной хозяйки. Та сразу пригласила в дом:

— Что ж вы — в сарае ночевать будете? У меня места хватает. В деревне-то почти никого не осталось — кто в город уехал, кто на службе, кто в мир иной ушел. Вот и мельник недавно умер — теперь муку некому молоть. Да и поломалась мельница-то. Зерно есть, а хлеба нет. Зато молока вдоволь — хоть и пропадает зря.

Она угостила их картошкой в мундирах и парным молоком. Кот с удовольствием лакал сметану, вымазав всю морду. Дарья вытерла ему нос и рассказала хозяйке, как дома делала творог и сыр.

Сказав «спасибо», Карл прошептал Дарье на ухо:

— Надо отблагодарить хозяйку за ночлег и еду. Один день не сыграет роли. Останемся — я завтра мельницу посмотрю.

Хозяйка постелила им взбитую перину, а сама ушла в соседнюю комнату. Как приятно было растянуться на мягкой постели после ночевок на земле! Дарья вспомнила родной дом, родителей, братьев и сестер. Под мурлыканье кота, свернувшегося у кровати, она быстро уснула.

На рассвете, когда первые солнечные лучи проникли в окно, Карл отправился к реке. На берегу стояла деревянная мельница с громадным колесом. Быстрое течение огибало большие лопасти, которые должны приводить в движение жернова.

Мельница стояла в безмолвии. Карл распахнул ворота для света и осмотрел механизм. Все детали были деревянными. Найдя поломку, он сходил к хозяйке за топором, вернулся на мельницу и ловко вырубил новую деталь из осины.

Дарья принесла ему завтрак к реке.

— Ты мастер на все руки, — заметила она.

— Нужда научила, — пожал плечами Карл. — Может, от отца передалось.

— Позавтракай. Еще работать предстоит.

— А ты, видно, от матери доброту унаследовала.

— Да, она у меня очень добрая.

Они присели на зеленой травке рядом с воротами и с аппетитом поели.

К полудню Карлу удалось починить мельницу. Вместе с Дарьей они помогли старикам намолоть муки. Карл показал одному местному жителю, как запускать механизм. Вечером испекли хлеб — один каравай хозяйка дала им в дорогу. Они двинулись дальше, а кот последовал за ними.

В густом лесу они нашли одинокую сторожку. Грубые стол и стулья, вырубленные топором, отсутствие окон и печи — лишь оружие покрывало стены и пол: ножи, луки, мечи, некоторые украшенные драгоценными камнями.

— Странное место. — Карл поднял роскошную саблю. — Никто бы просто так это не оставил.

— Напоминает музей… Я один раз была в похожем, нас на телегах в город возили, — оглядываясь, сказала Дарья. — Да, жутковато.

Стол и стулья, в отличие от другой мебели, выглядели так, словно были сделаны вчера. Карл показал на их девушке, как вдруг сабля выпала у него из рук. На идеально чистом столе появились яства: рыба, мясо, дичь. У Дарьи буквально потекли слюнки, но Карл резко схватил ее за руку:

— Ловушка! Выходим!

Дверь оказалась запертой. Рыжий кот, крутившийся у ног, вдруг запрыгнул на стол и начал важно расхаживать среди блюд.

— Назад, Мурзик! — крикнула Дарья, но кот уже впился зубами в мясо.

Стол сложился, как книга, поглотив еду и животное, затем снова раскрылся — пустой.

Дверь избушки щелкнула и распахнулась, приглашая новых жертв. Карл рванул Дарью за руку, и они выскочили наружу. Отбежав, оглянулись на проклятую избушку.

— Жалко кота… — прошептала Дарья.

— Он ценой жизни нас спас. — Карл сжал кулаки. — Теперь ясно, куда делись охотники.

Они поспешили прочь из леса, выбравшись на открытую местность.

Глава 4

Пейзаж постепенно менялся. Вместо зеленых лугов и лесов теперь тянулась безжизненная пустыня. Исчезли не только деревья, но и сухая трава. Лишь изредка попадались скрюченные безлистные кустарники.

Карлу приходилось таскать за собой ветки, чтобы вечером развести хоть маленький костер и согреться. Местность стала холмистой, изрезанной оврагами, — следы давно исчезнувших рек. Обрывистые берега были единственными свидетелями былой жизни.

Остановившись, Карл указал на далекую гору, укутанную черными тучами, очертаниями напоминавшую роскошную меховую шапку.

— Нам туда. Еще два дня пути. Кажется, что близко, но это обман. Там живет ближайший из колдунов. — Он махнул рукой на выжженную землю. — Их жадность сделала эту землю мертвой. Дожди здесь редкость, солнце почти все уничтожило. Нет травы — нет животных. Только змеи да жуки.

Ночью они устроились у поваленного дерева. Карл насобирал еще сухих веток, достал кремень и огниво, ловко высек искры, развел костер. Согревшись, они перекусили тем, что оставалось в сумке.

— Завернись в плащ и прижмись к стволу, — предложил Карл.

Перейти на страницу:

Федоренко Елена читать все книги автора по порядку

Федоренко Елена - на сайте онлайн книг e-Knigi.com Вы можете читать полные версии книг автора в одном месте.


Судьба на волне удачи (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Судьба на волне удачи (СИ), автор: Федоренко Елена. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администрация сайта e-Knigi.com


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*