Игра на смелость (ЛП) - Энн Ли
Я останавливаюсь с куском блина на полпути к губам.
— Она будет завтракать.
— Но возьмет ли она тот самый завтрак?
Жую блин, прежде чем ответить.
— Она хочет быть хорошей девочкой… но не совсем, так что… — запинаюсь, когда девушка, о которой идет речь, входит в комнату, держа за руку Майлза.
— Что, если она сначала не проверила свой шкафчик?
— Хм? — отвожу взгляд от того места, где она смеется над чем-то, что говорит спортсмен. На ее щеках румянец, а смех почти пронзительный. Она нервная, на пределе. Я улыбаюсь. — Она уже проверила его.
— Откуда ты знаешь?
— Я знаю. Поверь мне.
Он замолкает, съедает пару ложек хлопьев, потом снова говорит.
— Я слышал, она встречается с Майлзом.
— Похоже на то.
— Думаешь, это помешает ее желанию играть?
— Нет. У Майлза есть деньги. Это то, что привлекло ее к нему. Она хочет то, за что он может заплатить. Так же, как ее мать. Но вызовы говорят с ее грязной душонкой. С той, которую она обнажила на страницах своего дневника. Теперь она вошла во вкус и не сможет остановиться.
И чем больше она играет, тем темнее становится. Потому что я узнаю все, что она скрывает, а затем поделюсь этим с миром.
Я снова смотрю на Келлана.
— Но сначала ей нужно усвоить урок. Она должна понять, что мы контролируем ситуацию, а не она. У нее нет права дразниться или выбирать, как выполнять свои задачи. Она следует вызову или перестает играть.
— Чем ты планируешь заняться?
Я встаю на ноги.
— Оставайся здесь. Продолжай смотреть. Увидимся в классе.
Обхожу комнату, стараясь не привлекать внимания, и выхожу в коридор, чтобы меня никто не остановил. Когда я вхожу, класс английского пуст. Подхожу к письменному столу, который предпочитает Арабелла. Далеко от того места, где я сижу. Открывая свой рюкзак, я вытаскиваю ее лифчик и трусики и кладу их на ее сиденье, поверх которого оставляю записку.
К тому времени, когда звенит звонок, я выхожу из комнаты и оказываюсь на другой стороне здания. Медленно иду назад, чтобы опоздать на урок. Когда я толкаю дверь, мистер Беллами кричит, призывая к тишине, а Арабелла сгорбилась в своем кресле с розовыми щеками и опущенными глазами.
— Вы опоздали, мистер Трэверс.
— Я был в туалете. Звонка не слышал, — проскальзываю на свое место рядом с Келланом.
Он наклоняется близко.
— Я не знаю, что ты сделал. Но она была ярко-красной, когда мы пришли сюда, и запихнула что-то в сумку.
Глава 16
Арабелла
Жар на моих щеках распространяется по моему лицу, шее и груди. Глаза бешено бегают по сторонам, я ищу, не смотрит ли кто, но внимание всех приковано к учителю. Бюстгальтер и трусики, которые я нашла на своем стуле, засунуты в сумку с глаз долой, но до сих пор не знаю, видел ли их кто-нибудь.
Мое нижнее белье.
Трусики, которые я оставила на двери спортзала, и лифчик, который оставила на скамейке. Те же самые предметы, которые были в руках того, кто прислал мне вызовы.
С учащенным пульсом я тереблю записку, которую сунула под книгу. Я отчаянно хочу увидеть, что там написано. Дала им свой ответ за завтраком. Съела вишневый йогурт с ломтиком тоста и стаканом апельсинового сока.
Я опускаю глаза, не видя книги на столе перед собой. Мои мысли возвращаются к прошлой ночи, когда я вернулась в свою комнату.
В темноте, пока Лейси спала, я провела ладонью по животу, между ног и нашла свой клитор. Мои трусики уже промокли, когда я начала доводить себя до исступления. Все это время я представляла себе темную фигуру, стоящую в деревьях позади кладбища. Мужчина в маске смотрел, как я снимаю футболку и обнажаюсь перед ним. Я проглотила свой крик, когда мои безумные движения под одеялом переросли в оргазм.
— Мисс Грей, вы можете ответить на вопрос?
Вздрогнув, я поднимаю глаза и вижу мистера Беллами рядом со своим столиком.
— На вопрос?
Он выгибает бровь.
— Да. Тот, который вы бы услышали, если бы были внимательны, а не витали во облаках.
Смех прокатывается по классу. Смущение заливает мои щеки, и я опускаю взгляд.
— Простите, мистер Беллами.
Он что-то мычит, постукивая указательным пальцем по моему столу.
— Я ожидаю от вас большего, мисс Грей.
Когда он возвращается к классу, я замечаю, что Джейс и Майлз смотрят в мою сторону. Джейс произносит что-то, что я не могу разобрать, а Майлз закатывает глаза. Краем глаза я вижу, как Илай и Келлан наблюдают за мной.
Слава богу, они опоздали и не увидели трусики и лифчик на моем стуле. Я могу только представить, что сказал бы Илай. Что-то отвратительное и зловещее.
Я жду, пока внимание мистера Беллами переместится с меня на класс, прежде чем тайком вытащить записку. Желудок нервно переворачивается, я осторожно разворачиваю бумагу и читаю.
Иди в туалет и сними трусики. Тебе запрещено носить их до конца дня. Я узнаю, была ли ты хорошей девочкой и слушалась меня.
Черт, без трусиков? Это должно быть наказание.
Самодовольство, которое я испытывала, дразня своего дарителя, плавно перетекает в страх.
Сжав бедра вместе, я чувствую, как ткань юбки-карандаша касается кончиков моих коленей. Почему я решила, что надеть ее сегодня — хорошая идея? Я сворачиваю записку и прячу ее в свою книгу.
Узнает ли на самом деле автор записки? Очевидно, что сейчас за мной наблюдают, но кто? Как они узнают, что я послушалась? Закончатся ли вызовы, если я не буду делать то, что мне говорят?
Странное чувство паники зарождается в моей груди.
Я не хочу потерять былые ощущения. Я сошла с ума от того, что мне это нравится?
Нерешительно поднимаю руку.
Мистер Беллами опускает ручку, которую держит, от доски.
— Да, мисс Грей?
Все взгляды обращаются в мою сторону.
— Мне нужно в туалет.
— Разве это не может подождать?
Поджав губы, я качаю головой.
— Мне действительно нужно в туалет, сэр.
Он приковывает меня взглядом.
— Хорошо, у тебя есть пять минут. Поторопись.
Я быстро встаю со стула, пробираюсь между столами и спешу к двери.
Ближайший женский туалет находится прямо в коридоре. Я толкаю дверь, с облегчением обнаружив, что он пуст. Первая кабина свободна, я проскальзываю в нее и запираю дверь.
Я облизываю губы, стоя там, разрываясь между дискомфортом и желанием довести дело до конца. Это возбуждает. То, чего не сделала бы прилежная девочка. Тем не менее, автор вызовов называет меня хорошей девочкой, когда я выполняю задание.
Мысль, что я не надену трусики, вызывает во мне новый прилив запретного возбуждения, и соски твердеют.
Я подтягиваю юбку и сгибаюсь в талии, спуская трусики с бедер. Дохожу до колен, и прохладный воздух омывает мою неприкрытую киску. Я позволяю материалу самостоятельно упасть вокруг моих лодыжек, затем выхожу из них. Я открыта и уязвима. Это знание одновременно страшит и стимулирует выброс пьянящего адреналина.
Выдыхая со свистом сквозь стиснутые зубы, я хватаю клочок хлопка. На промежности уже видно мокрое пятно, когда я запихиваю их в карман худи.
Выйдя из туалета, я скованно иду обратно в класс, молясь, чтобы не устроить всем стриптиз. Я держу руки на талии и мысленно сдерживаю себя, чтобы не разгладить юбку. Юбка средней длины. Никто ничего не увидит, пока я не наклонюсь слишком низко.
Брэд, Майлз, Джейс и Илай смотрят на меня, когда я иду через комнату к своему столу. Мои щеки горят, и я прикусываю внутреннюю сторону щеки, чтобы не захихикать, как сумасшедшая идиотка.
О боже, все знают?
Тревога переполняет мое тело, когда я снова сажусь, крепко сводя колени вместе. Пока урок продолжается, я едва могу сосредоточиться на словах мистера Беллами. Все мое внимание сосредоточено на том, чтобы не ерзать на стуле.