Красный Ангел (ЛП) - Харпер Хелен
— Расследование дел деймонов не входит в компетенцию «Нового Порядка», — говорит мой дедушка. — Но я думаю, в данном случае мы можем сделать исключение.
Я не могу сдержать сияющую улыбку на своем лице.
— Блестяще.
Он тычет в меня пальцем.
— Однако, если я узнаю, что ты ещё раз пробиралась на территорию армии, я сам тебя запру и выброшу ключ.
— Это было один раз, — отрешённо говорю я.
— Что мы можем сделать? — всем не терпится поучаствовать.
Я размышляю.
— Я хочу проверить, как там те двое, которые убили деймона прошлой ночью. Возможно, они как-то связаны со всем этим, а возможно, и нет, но, в любом случае, я не позволю им остаться безнаказанными. Было бы полезно взять с собой Коннора, чтобы он посмотрел на все свежим взглядом.
Мэтт выглядит удручённым.
— Но не меня?
Я перевожу взгляд с него на Далию.
— У меня есть несколько книг, которые я бы хотела, чтобы вы двое посмотрели.
— Книги? Но это так скучно! — жалуется он.
— Это необходимо, — отрывисто говорю я.
— Что будет делать деймон? — спрашивает мой дедушка.
— О'Ши? — я украдкой бросаю взгляд на Коннора, который просто улыбается. — Я позвоню ему. Он может пойти с нами к Криду и Уайатту. Мэтт, поднимись наверх и помоги мне собрать книги, пожалуйста.
Он что-то бормочет себе под нос, и я улыбаюсь ему. Я всё ещё убеждена, что улучшающее заклинание, которое исказило его разум, начинает терять свой эффект, хотя ноги уже сами ведут его из комнаты. Я быстро следую за ним.
Как только мы оказываемся в моей квартире наверху и дверь надёжно закрывается, я беру стопку книг из сувенирного магазина, связанных с Ренфрю, и передаю их ему.
— Это важно, — говорю я вполголоса. — Далия была в комнате, поэтому я не могу помешать ей вмешаться, как бы мне этого ни хотелось. Я доверяю тебе и не доверяю ей. Тебе нужно перепроверить материалы в этих книгах, чтобы узнать, есть ли что-нибудь новое о Ренфрю. Тебе также нужно перепроверить то, что делает Далия.
— Почему ты не можешь ей доверять? — растерянно спрашивает Мэтт. — Она мне нравится.
— Возможно, она работает на Медичи, — говорю я, подмечая очевидное.
Он обдумывает это.
— Значит, я буду чем-то вроде супершпиона, не так ли?
— Точно. Вот почему ты нужен мне здесь, а не на улицах.
— Хорошо, Бо. Я справлюсь.
Я хлопаю его по плечу.
— Ты лучший, Мэтт.
Раздаётся стук в дверь. Оставляя Мэтта нести книги, я приоткрываю её на полдюйма. Это Дрехлин.
— У меня твоя собака, — говорит он мне, скривив губы.
Я открываю дверь шире. Кимчи бросается вперёд, сбивая меня с ног. Я получаю несколько слюнявых поцелуев в лицо.
— Спасибо, — говорю я, изо всех сил стараясь не касаться высунутого языка Кимчи.
— Тебе следовало бы лучше заботиться о нём, — фыркает Дрехлин. — Это доставили вам. Какой-то курьер, которому было лень подниматься по лестнице.
Я замираю. Кимчи загораживает мне обзор, но у меня внезапно возникает ощущение, что я точно знаю, что держит Дрехлин. В его руках одна-единственная белая карточка. Там даже нет конверта. Я осторожно отодвигаю собаку с дороги.
— Когда? — спрашиваю я. — Когда оно прибыло?
Он пожимает плечами.
— Около получаса назад.
Я скрежещу зубами. Чёрт возьми. Я бы с удовольствием поговорила с этим курьером. Я смотрю на открытку так, словно это змея. Интересно, почему именно сейчас?
Я жду, когда Дрехлин передаст его мне, но он, кажется, не особенно рад.
— Вас, кровопийц, сейчас слишком много, — говорит он. — Это противоречит правилам пожарной безопасности.
Я не совсем уверена, в чём его проблема; с тех пор как толпа журналистов покинула улицу, маленькая стоматологическая контора Дрехлина кишела клиентами, которые надеялись хоть мельком увидеть Красного Ангела во время установки пломб.
— Я уверена, что мы соблюдаем все правила, — по крайней мере, я уверена, что Арзо и мой дедушка позаботились об этом аспекте нашей аренды.
— Я мог бы пожаловаться.
Я раздражённо смотрю на него. В прошлом он достаточно часто жаловался на нас. Я не совсем понимаю, что его останавливает на этот раз.
— Это ваше право, доктор Дрехлин.
Кажется, он чего-то ждёт, но я понятия не имею, чего. Когда он понимает, что я больше ничего не собираюсь говорить, он выдыхает.
— Меня можно убедить молчать.
Я морщу нос. Он хочет взятку?
Он протискивается вперёд.
— Должно быть, вам трудно содержать свои, ээ, клыки в чистоте. Зубы для вампира жизненно необходимы.
— Вы предлагаете мне пройти обследование, — говорю я, внезапно всё понимая. — Может, сфотографируете меня, пока я буду там?
— Возможно.
— Когда я встаю, вы обычно уже закрываетесь.
Он улыбается, обнажая ослепительно белые зубы.
— Я могу сделать исключение. В интересах добрососедства.
Мне удаётся не закатить глаза.
— Тогда как насчёт следующей недели? В понедельник? Около восьми?
— Думаю, я смогу подстроиться.
Я наклоняюсь вперёд и беру у него карточку.
— Тогда увидимся, — твёрдо говорю я, махая ему на прощание рукой. Чудеса никогда не прекратятся.
— Я думал, ему не нравятся вампиры, — говорит Мэтт. — Несколько недель назад я пытался уговорить его записать меня на гигиеническую чистку зубов, но он отказался.
— Он хочет стать знаменитостью, — мои пальцы сжимают карточку. С замиранием сердца я переворачиваю её. Почерк точно такой же, как в письме Д'Арно. Даже цвет чернил тот же.
«Оставьте Крида и Уайатта в покое. Это тупик».
То есть… Я думаю, что с этими двумя я всё-таки на правильном пути.
— Мне нужно бежать, Мэтт, — говорю я ему. — Не забудь присмотреть за Далией.
Я выскакиваю за дверь, Кимчи следует за мной по пятам. Влетев в кабинет на первом этаже, я застаю своего дедушку в кресле. Я кладу карточку перед ним.
— Смотри! — говорю я, дрожа от волнения.
Он читает открытку.
— Настоящие чернила, — бормочет он. — В наши дни такое нечасто увидишь.
— Настоящие чернила? — я аж запинаюсь. — И это всё, что ты можешь сказать?
— Это, безусловно, интересно, — говорит он.
Входит Далия и ставит перед ним чашку чая на изящном фарфоровом блюдце в цветочек. Она смотрит на карточку.
— От кого это? — спрашивает она.
— От зубной феи, — коротко отвечаю я. Она поджимает губы. «Держи своих врагов при себе, Бо», — напоминаю я себе.
— Кстати, — добавляю я, — я хотела поблагодарить тебя за то, что ты не дала этим солдатам выследить меня. Ты хорошо поработала.
На её лице расплывается благодарная улыбка.
— Спасибо!
— Не за что, — я стараюсь не смягчаться по отношению к ней; ей нельзя доверять, как бы мило она ни вела себя. — Мы с Коннором сейчас уходим.
— Помни, Бо, что полиция тоже следит за ними, — предупреждает мой дедушка. — Не делай глупостей.
Я фыркаю.
— Да как же.
***
— У меня есть данные о местонахождении Крида, — сообщает мне Коннор, — но я не смог ничего найти о Уайатте. Его последним известным адресом был Манчестер.
— Отличная работа! — я широко улыбаюсь. — Куда мы направляемся?
— В Кенсингтон.
Я слегка озадачена. Это дорогой район, который больше подходит для лондонцев с крупными банковскими счетами и полноприводными автомобилями.
— Ты уверен?
Он кивает.
— Это необычное имя. Я уверен, что это наш парень.
Интересно, как соседи Крида справляются с присутствием полиции на их зелёной улице. Я надеюсь, что тот, кому было поручено следить за ними, ведёт себя осмотрительно. Мои предполагаемые убийцы и так будут на взводе после своего ареста. Мне нужно, чтобы они были расслаблены и не беспокоились — тогда у них будет больше шансов облажаться.
— Не мог бы ты сообщить О'Ши? — спрашиваю я.
— Уже сделано, — весело отвечает он.
Ничто в его тоне не указывает на то, что он думает о деймоне как о чём-то большем, чем случайный коллега. Меня так и подмывает спросить его о его личных предпочтениях, но я помню о просьбе О'Ши не делать этого.