Наследие (ЛП) - Эндрюс Илона
Я нажала кнопку питания.
***
ЭЛИАС ОЦЕНИЛ штурмовой отряд из девяти человек в полном боевом снаряжении. Это были лучшие из тех, кого мог предложить «Холодный Хаос». Они выглядели готовыми. Все были отдохнувшими. Солнце взошло. Пора было начинать.
Он повернулся к чёрной дыре врат.
— Хорошо. Давайте сделаем это.
***
ЭЛЕКТРИЧЕСКОЕ СИЯНИЕ экрана телефона осветило туннель. Осталось всего два процента заряда, но этого было достаточно. Ровно столько, сколько нужно.
Камера не работала, и я не могла тратить на неё заряд. Я не могла на себя посмотреть. Я не знала, как я выгляжу сейчас и достаточно ли во мне человечности, чтобы выйти. У меня тряслись руки от напряжения.
Я пролистала контакты, нашла нужное имя и натянула рукав комбинезона на браслет с мечом. Надеюсь, он мне не понадобится.
Я всё ещё была собой. Я была Адой Мур. Мне нужно было выбраться отсюда.
Был только один способ это выяснить.
— Пойдём, Мишутка.
Моя собака завиляла хвостом, и мы пошли во врата.
Я почти ожидала, что меня остановит непреодолимый барьер или что я почувствую боль, но ничего подобного не произошло. Я прошла через врата, проталкиваясь сквозь невидимое желе. Меня сдавило знакомым давлением. Я преодолела его.
Тяжесть исчезла.
Я вдохнула земной воздух.
Передо мной раскинулось великолепное голубое небо, освещённое первыми лучами восходящего солнца, и я никогда не видела ничего прекраснее.
Мы выбрались. Мы были дома. Я так долго была заперта в этом проклятом разломе, что мне казалось, будто это не по-настоящему. Это было похоже на несбыточную мечту.
Теперь мне нужно было остаться в живых.
Передо мной к вратам шла штурмовая группа, их снаряжение было окрашено в индиго «Холодного Хаоса». Они увидели меня и застыли с потрясёнными лицами. Крупный мужчина в первых рядах, огромный в своих адамантовых доспехах, уставился на меня так, словно увидел привидение.
Я нажала на контакт на своём телефоне и включила громкую связь.
— Вы позвонили в офис КМО в Чикаго, — сказал женский голос в трубке.
— Специалист Адалина Мур, — сказала я в трубку. — Личный код 3725. Я вышла из врат Элмвуда. Я жива и невредима.
Голос на другом конце провода звучал напряжённо.
— Вам нужна немедленная помощь?
— Не сейчас.
Я повесила трубку. Мой телефон разрядился.
Дело сделано. Я доложила. Теперь «Холодный Хаос» не сможет меня уничтожить.
Слева, за крупным мужчиной, появилось знакомое лицо, выбеленное добела. Лондон.
Я сделала шаг вперёд, прежде чем поняла, что произошло.
Он просто стоял там.
Я преодолела расстояние между нами одним махом. Моя рука почти сама отвелась.
Контролируй свою силу, контролируй свою силу, контролируй свою силу…
В глазах Лондона вспыхнула паника. Его талант вырвался наружу, пытаясь защитить его от меня, но я уже замахнулась, и мой кулак прорвался сквозь силовое поле хранителя клинка, как сквозь мыльный пузырь.
Я нанесла Лондону удар в челюсть.
От удара он потерял равновесие и отлетел назад, упав на спину.
Да! Это было потрясающе. Хотела бы я отмотать время назад, чтобы снова его ударить. Если бы у меня была такая сила, я бы просто сидела здесь и делала это весь день.
Лондон попытался подняться. Мишка молниеносно бросилась вперёд и прижала его к земле. Её шерсть встала дыбом. Пасть была разинута, большие зубы обнажены и покрыты слюной. Она зарычала, как адское чудовище, и вцепилась в правое плечо Лондона.
Ну, по крайней мере, это была не его шея. Это было бы слишком просто и быстро.
Лондон вскрикнул.
— Оставь его.
Мишка зарычала, не выпуская руку Лондон изо рта.
— Это не еда, — сказала я ей. — Просто человеческий мусор. Назад.
Мишка отпустила его, рыкнула на Лондона на случай, если тот не понял, и побежала обратно ко мне, виляя хвостом.
Лондон рухнул обратно на тротуар. Какой-то мужчина подбежал к нему, опустился на колени и положил руку на грудь хранителя клинка. Слабое золотое сияние окутало Лондона.
Крупный мужчина в доспехах посмотрел на целителя. Мужчина поменьше кивнул. Я, наконец, узнала их обоих. Тот, кто стоял на коленях рядом с Лондоном, был Мерриком Джексоном, чудотворным целителем «Холодного хаоса». Мужчина в доспехах, похожий на героя средневекового рыцарского фильма, был Элиасом МакФероном — гильдмастером «Холодного хаоса».
За спиной у Лондона кто-то издал сдавленный звук. Я подняла голову. Мелисса стояла у одного из трейлеров рядом с мужчиной в шахтёрском комбинезоне. Наши взгляды встретились. На её лице отразился страх. Она оттолкнула мужчину, протиснулась между людьми и побежала.
На площадке было тихо, как на кладбище. Никто не двигался.
Мелисса продолжала бежать по улице к перекрёстку. Она повернула направо и скрылась из виду.
— Лео, — сказал Элиас низким голосом. — Пожалуйста, сообщи штабу, что Мелисса Холлистер подала заявление об увольнении, которое вступает в силу немедленно. И позвони Хейзу.
— Да, сэр.
Ответившему мужчине было за тридцать, он был красив, атлетически сложен, а его глаза были абсолютно белыми. Лёгкая тактическая броня сидела на нём как влитая. Я тоже его знала. Леонард Мартинес, заместитель главы гильдии «Холодный Хаос». «Холодный Хаос» привёл своих лучших бойцов, чтобы взять врата штурмом.
Элиас МакФерон повернулся ко мне. Ему было под пятьдесят, у него были короткие светлые волосы, которые уже начали седеть. У него было суровое лицо с квадратной челюстью и резкими чертами. Он мог бы быть красивым, если бы вёл другую жизнь, но, должно быть, тяготы изгнали всю мягкость из его души и с лица. Осталась только твёрдая решимость. Его светло-голубые глаза оценивали меня с методичной точностью. Он видел моё лицо, выражение моего лица, мой комбинезон, Мишку у моих ног. Он ничего не упустил. Элиас МакФерон был очень опасен, и он решил, что я представляю угрозу.
Я не хотела никого убивать. Я просто хотела вернуться домой, но если мне придется прорубать себе путь через «Холодный Хаос», чтобы вернуться к детям, я это сделаю.
Он открыл рот.
Я подсобралась.
— Эксперт Мур, добро пожаловать домой. Может, мы могли бы поговорить?
Глава 13
Лео придержал дверь библиотеки.
— Пожалуйста.
Адалина Мур вошла в библиотеку вместе с собакой. Если это существо вообще можно было назвать собакой. Она прошла и села в ближайшее кресло.
Лео последовал за ней.
Джексон подошёл, настороженно глядя по сторонам.
— Лондон? — одними губами спросил Элиас.
— Сломанная челюсть, выбитые зубы, разорванная плечевая артерия. Я собрал его по кусочкам. Криста наблюдает за ним. Если бы не щит, он был бы мёртв.
Адалина Мур, убеждённая пацифистка, пробилась сквозь силовое поле хранителя клинка и так сильно ударила Лондона, что он отлетел на три метра. И она сдерживалась. Он видел, как она замедлила удар в середине. Если бы она ударила его со всей силы, Лондон перестал бы быть проблемой. Навсегда.
И если бы Элиас был честен с самим собой, он бы не стал лить из-за этого слёзы.
— У тебя была возможность просканировать её? — спросил Элиас.
Джексон кивнул.
— Берегись, Элиас. Обращайся с ней как с ядерной боеголовкой. Ты хочешь, чтобы я присутствовал на этой встрече.
— Она человек?
— Кажется, да.
Элиас придержал дверь для Джексона и вошёл. В экипировке он был слишком крупным для кресла, поэтому просто прислонился к ближайшему столу. Лео занял аналогичную позицию слева от него, а Джексон встал справа. Они образовали букву U с Адалиной в центре. Она не могла не заметить, что они окружили её с двух сторон. Но, похоже, её это не беспокоило.
Адалина откинулась на спинку кресла. От неё исходил резкий, знакомый запах. Он сотни раз чувствовал его на себе — запах крови и сукровицы пришельцев, едкий, с примесью разложения. На её комбинезоне были коричневые пятна. На голове засохла кровь. Она выглядела как боец авангарда штурмовой группы после недели ожесточённых боёв в разломе.