e-knigi.com
Электронные книги онлайн » Фантастика и фэнтези » Альтернативная история » Руса. Покоритель Вавилона (СИ) - Гринчевский Игорь Леонидович

Руса. Покоритель Вавилона (СИ) - Гринчевский Игорь Леонидович

На этом ресурсе Вы можете бесплатно читать книгу онлайн Руса. Покоритель Вавилона (СИ) - Гринчевский Игорь Леонидович. Жанр: Альтернативная история / Попаданцы . На сайте e-Knigi.com Вы можете онлайн читать полную версию книги без регистрации и sms. Так же Вы можете ознакомится с содержанием, описанием, предисловием о произведении
Перейти на страницу:

Лепёшка пожал плечами и повторил однажды уже приведённый довод:

— Откуда им знать, как оно здесь вырастет? Они тут и не бывали ни разу.

— Откуда, спрашиваешь? А ты про Русу Ерката слышал? Да он такое знает, что никому во всём свете неведомо! С ним сам Аристотель переписывается, великий мудрец эллинский. А ещё… Ты знаешь, где он сейчас?

— Ну и где? — спокойно спросил Конан, главный вождь мужчин Ранхополиса.

— В стране Кем, рядом с городом Бубастис[1]. Слышали о таком? А зря, там находится самый главный храм вашей богини Басту. Понимаете?

* * *

[1] Бубастис находился на берегу реки Нил и был древней столицей 12-го нома Египта.

* * *

Руса и в самом деле побывал в Бубастисе, там начиналось одно из прежних русел канала.

— И вы ведь ничего не теряете! — продолжал агитировать торговец. — Земли для пахоты вокруг много. А с новой упряжью и лошадей можно для вспашки использовать. Мы вам эту упряжь и привезли. И учтите, в этом году в стране Кем неурожай, мы у вас зерно на треть дороже купим, чем купцы обычно брали.

— Не пойдёт! В полтора! — тут же заспорил Лепёшка.

— Давай на две пятых. И ещё можем аванс горохом выдать. Что значит сколько? Половину от зерна, что засеете. Но главное — на железо скидку даём. Десятую часть от обычной цены…

* * *

Когда торговец ушёл, Лепёшка повернулся к Конану и возбуждённо спросил:

— Ты слышал? Зерно подорожает! Если они готовы цену на две пятых повысить, другие торговцы и вдвое больше дадут. Надо нам побольше засеять?

— Сам об этом думаю, — отозвался тот. — Лошадей у нас, и правда, много. Свободные руки тоже найдутся. Зерно для посева где взять?

— Жрать меньше станем! — отрезал Лепёшка. — Такой шанс нечасто выпадает. Опять же, Еркаты обещались гороха в кредит дать. Скот забьем, рыбы наловим… А там и репа подоспеет. В общем, перебьёмся как-нибудь, впервой, что ли? Зато представь, как мы осенью разбогатеем, сколько железа купим! И прочего разного…

* * *

— Ну что, как прошло? — жадно поинтересовался у торговца кормчий.

— Да нормально всё! — рассмеялся тот, предварительно убедившись, что аборигены его уже не только не слышат, но и не видят. — Вот увидишь, эти тоже поля до самого горизонта вспашут. И кредит горохом возьмут по максимуму. Все себя самыми умными считают.

— Это понятно! — улыбнулся моряк. — Ну что, дальше на север?

— Нет, дружище, это были последние. Севернее пока городов нет, так что и торговать не с кем. Домой плывём! Отдохнём, а потом наберём гороха и — снова по большому кругу.

* * *

— Всё равно не понимаю, зачем мы и по Ранхе торговцев послали, — проворчал Тигран. — Основное зерно выращивают по берегам Понта Эвсинксого и рек, впадающих в него. Танаис, Данапр, Тирас[2]. Да и в Грецию оттуда везти удобней и дешевле.

— Всё верно, — спокойно ответил Гайк. — Но помнишь поговорку? Лишняя соломинка сломает спину верблюду. Мы понятия не имеем, какое количество «лишней» пшеницы снизит цены на неё так, чтобы Клеомен вынужден был снова просить нас о помощи.

— К тому же, мы делаем это совсем не в убыток, каждая мера зерна принесёт сколько-то серебра. И напрямую, и особенно — косвенно, через увеличение продаж ваших товаров, — дополнил, улыбнувшись, Исаак, после чего подвёл итог: — Всё-таки боги одарили щедро наш род, послав нам Русу. Даже там, где он сам не сообразил, его жёны подали идею.

— Вы, уважаемый, богам тогда помогли! — не преминул напомнить Тигран. — Розочку сами воспитали, а Софочку — где-то отыскали и привезли нашему Русе в подарок[3].

* * *

[2] Понт Эвсинкский — Чёрное море, Танаис — Дон, Тирас — Днестр. Это всё названия принятые у древних греков. Исключение в этом ряду составляет Данапр, т.е. Днепр. Это слово ираноязычных народов, к которым относились и сарматы.

[3] Автор прекрасно помнит, что формально Софию подарили роду Еркатов-Речных, а не Русе. Но, во-первых, память иногда искажает события, во-вторых, почем Глава рода может польстить «дяде Изе»? А в-третьих, по сути всё верно, Исаак и рассчитывал, что красавица и умница гречанка прибьётся именно к Русе, главному умнику Речных.

* * *

— Опять ничего не получается! — с досадой выкрикнула Роза, бросила чернёную дощечку на пол и стала в ожесточении топтать ногами.

София дождалась, пока «сестрёнка» выдохнется, потом подошла, обняла и стала успокаивающе гладить по волосам.

— Ну что ты, что ты! Нельзя тебе так нервничать, на ребёнке скажется… Ну успокойся, милая. Пошли лучше чайку с мятой попьём.

Чай, присланный для Русы из далёкой Индии, пошёл в их семье на ура. Правда, не в чистом виде, а в смесях с мятой, ромашкой, сушеными листьями малины или другими травами. Вот только приходилось хитрить: сначала кипятком заваривали травы, а уж когда настой остынет — добавляли в них листья чая[4]. Получалось вкусно и ароматно.

— Русе хорошо! — почти успокоившаяся Розочка снова всхлипнула. — Придумал поставить там генератор и чистить медь на месте и успокоился. А нам тут мучайся!

* * *

[4] Исторически первым был зелёный чай. Чёрные сорта чая появились существенно позже и в описываемый период точно не существовали. А зеленый чай кипятком заваривать нельзя, при этом теряется богатство вкуса и аромата.

* * *

Но отступиться тоже было нельзя. После того, как жёны Русы совместно породили идею, как заработать Роду, одновременно покрепче привязав к нему египетского наместника, их стали больше уважать, и теперь они никак не могли признать, что попалась задачка, которая им не по зубам.

— А в чём дело-то? — спросила зашедшая на огонёк жена Тиграна-младшего.

— Ему там нужна нория нового типа, как он её называет, верхнебойная, — начала объяснять Софочка. — Но их умеют делать только у нас, причём всего один мастер. У него есть два ученика, способных собрать из частей, но они и тут нужны. То же и с остальным. Установку для чистки меди электричеством умеют делать только три человека, но настраивать её — вообще способен только Руса. Мастеров по намотке генераторов у нас мало, а подшипники для них делают только в мастерской Левши. Они же умеют делать так, чтобы генератор не слишком сильно трясся при работе.

— Так это же хорошо! То, что никто больше не умеет делать, приносит больше всего денег! — уверенно заявила гостья.

«Сразу видно внучку главы рода Арцатов!» — подумала Софочка и улыбнулась. Она ведь тоже была принята в этот род и стала этой молодухе тёткой.

— Помнишь загадку о том, как перевезти через реку козу, волка и капусту так, чтобы никто никого не съел, если все сразу в лодку не помещаются? Так вот, у нас почти такая же получается. Только нерешаемая.

— Почему?

— Ну вот представь, что там не одна капуста, а две! И как ни крутись, всё равно в какой-то момент коза останется на берегу наедине с одним из кочанов. Вот так и тут. Мастеров у нас мало, так что генератор, установку для чистки и норию надо делать только тут. Потом разбирать и везти в страну Кем, выделив несколько учеников тех мастеров. Руса на месте проследит, чтобы всё правильно собрали, настроит, научит учеников, как с этим работать и уедет…

— Ну вот! Вы же всё решили! В чём проблема?

Софочка только вздохнула. Увы, её приёмная племянница многих вещей сама не понимала, приходилось объяснять.

— В условиях задачи! — неожиданно спокойно присоединилась к объяснениям Розочка. — Великий царь Александр начал войну, и нашему мужу надо как можно скорее вернуться сюда, чтобы снабдить его оружием в достатке. А все эти установки надо делать три-четыре месяца, да потом ещё месяц-полтора уйдёт на доставку. Добавь сюда время на установку и наладку, на обратный путь — и получится, что он вернётся самое раннее через полгода. Это никак не устраивает ни нас, ни Птолемея, ни царя.

Перейти на страницу:

Гринчевский Игорь Леонидович читать все книги автора по порядку

Гринчевский Игорь Леонидович - на сайте онлайн книг e-Knigi.com Вы можете читать полные версии книг автора в одном месте.


Руса. Покоритель Вавилона (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Руса. Покоритель Вавилона (СИ), автор: Гринчевский Игорь Леонидович. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администрация сайта e-Knigi.com


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*