Красный Ангел (ЛП) - Харпер Хелен
Наконец я слышу знакомый голос.
— Что здесь происходит? — кричит Фоксворти.
Я игнорирую своего поимщика и, спотыкаясь, поднимаюсь на ноги.
— Я же просила вас вести себя тихо и незаметно! Нам нужно было выяснить, что они делают, на кого они работают. Теперь они спрячутся за адвокатами, и мы ничего не добьёмся! — моё разочарование осязаемо.
— Это был не я, — говорит он удивлённо. — Я не путешествую в сопровождении спецназа. Я даже не знаю, зачем они здесь.
Мужчина, направивший фонарь мне в лицо, роняет его на землю, и я, наконец, различаю голову в балаклаве. Видны только озадаченные глаза.
— Мы получили звонок, — говорит он.
— Точно не от меня.
Мужчина качает головой.
— Анонимное сообщение о вооружённой банде.
— Их всего двое, — усмехаюсь я. — Какая-то мелкая банда.
— Они также не вооружены, — говорит он.
Я прищуриваюсь.
— Но…
Он пожимает плечами.
— Просто двое парней играют в карты в пустом здании. Похоже, они провели здесь всю ночь. Мы передадим их вам для допроса, инспектор.
Фоксворти бросает на меня взгляд.
— Что происходит, Бо? — тихо спрашивает он.
Я вытираю щёку, очищая её от грязи, которая кусками прилипла к моей коже.
— Они кого-то убили, — отвечаю я. — Там, в особняке. Они убили его и отрезали ухо.
Парень из спецназа смотрит с сомнением.
— Вы уверены, что это были они?
— Я… — мой голос срывается. — Я думала, что уверена.
Он хмыкает и пожимает плечами.
— Все совершают ошибки, — он окидывает меня оценивающим взглядом. — Знаете, я думал, вы будете выше ростом. Можно взять у вас автограф?
Глава 11. Машины, карты, бары и поцелуи
Ближайший полицейский участок находится в новом здании с изящными линиями и хромированной отделкой, как будто правительство решило, что лондонским полицейским нужно работать в причудливом месте, представляющем собой нечто среднее между закусочной и «Бегущим по лезвию». Я даю показания краснеющему молодому констеблю, который едва смотрит мне в глаза, а затем направляюсь к выходу, чтобы встретиться с О'Ши и убраться восвояси до восхода солнца.
Я с удивлением вижу в приёмной улыбающееся веснушчатое лицо Коннора. Он машет мне и улыбается.
— Привет, Бо!
— Что ты здесь делаешь? — спрашиваю я.
— Инспектору Фоксворти показалось, что ты выглядишь голодной. Он позвонил мне и прислал машину, чтобы забрать меня и привезти сюда.
Я приподнимаю бровь. Добрый инспектор становится более восприимчивым к вампирам, чем я думала.
— Я правда проголодалась, — признаюсь я. — Я очень благодарна тебе за то, что ты проделал такой путь.
В его глазах мелькает облегчение.
— Я не был уверен, что ты захочешь меня. Знаешь, ведь в наши дни ты пьёшь от других людей, — кажется, ему не по себе от этой мысли, как будто он предпочитал, чтобы я использовала его одного как раньше. Проблема была в том, что ключевое слово тут «использовала». Это было несправедливо по отношению к нему; на самом деле, несправедливо по отношению к нему, что его вытащили в такой неурочный час, чтобы утолить мою жажду крови. Но нищим выбирать не приходится.
— Если ты не хочешь…
— Я хочу! Я хочу! — он вытягивает шею, приглашающе обнажая яремную вену.
Я ловлю на себе взгляд выпученных глаз дежурного сержанта.
— Может, нам стоит выйти на улицу? — предлагаю я.
Мы уже заканчиваем, когда О'Ши спускается по ступенькам нам навстречу.
— Я не привык быть на правильной стороне закона, — растягивает он слова. Затем замечает Коннора. — Но это хорошо, что я на правильной стороне! — заявляет он. — Девлин О'Ши — новый парень, которому нравится помогать полиции во всех вопросах, — он почёсывает шею и отводит взгляд. Я изумлённо наблюдаю за ним.
— Привет, Девлин, — сияет Коннор.
— О, привет, — бормочет О'Ши. — Я тебя там не заметил. Коннор, не так ли?
— Мы встречались несколько раз.
— Да, да. Так и есть, — он оглядывается по сторонам. — Где Кимчи? — спрашивает он наконец.
— В машине. Я вывел его на прогулку, пока вы, ребята, были внутри, — отвечает Коннор. — Он в самом деле отличный пёс.
— Он лучший, — соглашается О'Ши, прежде чем погрузиться в неловкое молчание.
— Спасибо, Коннор. Ты не обязан был это делать, — говорю я. — У меня не будет времени как следует с ним погулять.
Он широко улыбается.
— Ты права. Нам нужно возвращаться, пока ещё темно. Если мы отправимся сейчас, то успеем вовремя. Если только ты не хочешь здесь задержаться? Может быть, у полиции есть безопасное помещение, где ты можешь переночевать.
Это хорошая идея, потому что я не хочу слишком отдаляться от своих подозреваемых. Однако я не уверена, что, даже имея статус героя, я бы доверила полиции охранять меня, пока я сплю. Один случайный луч солнца, и adios muchachos. (Прощайте, друзья, — прим) Дом — это более разумно.
Я смотрю сквозь вращающееся стекло двери и замечаю Фоксворти. Он замечает меня и выходит.
— Что происходит? — спрашиваю я.
Он морщится.
— Они не произнесут ни слова, пока не прибудет их адвокат.
— Вы нашли ухо?
— Нет, — он выглядит обеспокоенным. — Нет уха, нет оружия. Возможно, это не те парни, Бо.
Я прикусываю губу. Это возможно, но кажется маловероятным.
— У вас есть люди в особняке Ренфрю?
— Ещё слишком темно. Как только рассветёт, криминалисты приступят к работе. Кстати, о первых лучах солнца…
Я киваю.
— Мы как раз уходим. Вы будете держать меня в курсе?
— Это не моя юрисдикция, но главный констебль — мой старый приятель. Как только что-нибудь случится, он мне сообщит. И да, я тебе передам.
— Отлично, — мы пожимаем друг другу руки, и он направляется обратно в здание. Я смотрю ему вслед. Он предупреждал меня, что не стоит слишком вмешиваться, но это не его дело, и ещё только пять часов утра. Я не единственная, у кого есть склонности к трудоголизму.
— Я пригоню машину, — вмешивается Коннор, явно всё ещё желая помочь. — Но там немного бардак. Я не совсем понимаю, зачем ты её купила. Может, тебе лучше остаться на мотоцикле. Я могу навести порядок в машине, когда мы вернёмся домой.
Я бросаю взгляд на О'Ши. Невероятно, но он краснеет. Он кашляет. Решив спасти деймона, я ободряюще улыбаюсь Коннору, и он убегает.
— Что с тобой? — с любопытством спрашиваю я.
О'Ши словно обороняется.
— Что ты имеешь в виду?
— С Коннором. Такое ощущение, что у тебя школьная влюблённость или что-то в этом роде, — он не отвечает. — Девлин, — говорю я, — он очень молод.
— Он не ребёнок, Бо. Ты считаешь его юным, но на самом деле он гораздо взрослее, чем ты думаешь.
Возможно, он прав.
— Это на тебя не похоже. Обычно ты более… уверен в своих завоеваниях.
О'Ши переминается с ноги на ногу.
— И что?
Меня осеняет понимание.
— Он тебе действительно нравится, не так ли? Я имею в виду, действительно нравится.
Он пожимает плечами.
— Он хороший парень. Он…? — его голос затихает.
— Гей? — я пытаюсь подумать. Я никогда не видела Коннора с девушками, но и с парнями его тоже никогда не видела. — Не знаю, — честно отвечаю я. — Он немного невинный, О'Ши. Было бы нечестно с твоей стороны развращать его.
— Я тебя умоляю! Я бы не стал его развращать, — на лице появляется ухмылка, когда возвращается настоящий О'Ши. — Во всяком случае, не очень сильно.
Я оценивающе смотрю на него.
— Я могу узнать его предпочтения, — предлагаю я. — Но если ему это неинтересно, тогда ты должен пообещать, что отступишься.
— Нет, не делай этого, — умоляет он. — Позволь мне ещё немного пофантазировать. Я поговорю с ним, когда буду готов.
— Если ты уверен.
Он кивает, когда Коннор подъезжает и высовывается из окна.
— Несмотря на весь бардак, у этой машины есть характер, — говорит он. — Мы должны дать ей имя.
Я улыбаюсь.
— Как насчёт Барри?
Коннор улыбается в ответ.