e-knigi.com

Роджер Желязны - Миры Роджера Желязны. Том 11

На этом ресурсе Вы можете бесплатно читать книгу онлайн Роджер Желязны - Миры Роджера Желязны. Том 11. Жанр: Научная Фантастика издательство Полярис, год 1996. На сайте e-Knigi.com Вы можете онлайн читать полную версию книги без регистрации и sms. Так же Вы можете ознакомится с содержанием, описанием, предисловием о произведении
Название:
Миры Роджера Желязны. Том 11
Издательство:
Полярис
ISBN:
5-88132-133-2
Год:
1996
Дата добавления:
12 декабрь 2018
Количество просмотров:
59
Возрастные ограничения:
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних
Читать онлайн
Роджер Желязны - Миры Роджера Желязны. Том 11
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Роджер Желязны - Миры Роджера Желязны. Том 11 краткое содержание

Роджер Желязны - Миры Роджера Желязны. Том 11 - автор Роджер Желязны, на сайте e-knigi.com Вы можете бесплатно читать книгу онлайн. Так же Вы можете ознакомится с описанием, кратким содержанием.
В очередной том собрания сочинений Роджера Желязны вошел один из последних романов писателя «Тоскливой октябрьской ночью…», сталкивающий в безумном карнавале героев различных литературных произведений, а также две повести.

Содержание:

Тоскливой октябрьской ночью…, роман, перевод с английского В. Самсоновой

Кладбище слонов, повесть, перевод с английского Г. Корчагина

Спящий, повесть, перевод с английского Н. Ибрагимовой

Миры Роджера Желязны. Том 11 читать онлайн бесплатно

Миры Роджера Желязны. Том 11 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Роджер Желязны
Назад 1 2 3 4 5 ... 82 Вперед
Перейти на страницу:

Миры Роджера Желязны

Том одиннадцатый





ИЗДАТЕЛЬСКАЯ ФИРМА «ПОЛЯРИС»


Издание подготовлено при участии АО «Титул»

Тоскливой октябрьской ночью…

ПОСВЯЩАЕТСЯ:

Мэри ШЕЛЛИ,

Эдгару Аллану ПО,

Брэму СТОКЕРУ,

Артуру Конану ДОЙЛУ,

X. П. ЛАВКРАФТУ,

Рэю БРЭДБЕРИ,

Роберту БЛОХУ,

Альберту Пейсону ТЕРХЬЮНУ

и создателям многих старых кинофильмов —

с благодарностью.

Я — сторожевой пес. Меня зовут Нюх. Сейчас я живу со своим хозяином Джеком неподалеку от Лондона. Я люблю ночной Сохо — его темные улицы, насыщенные запахами туманы. В это время стоит тишина, и мы выходим на долгие прогулки. Джек — хранитель заклятия и должен большую часть своей работы делать по ночам, дабы не совершилось худшее. Пока он занят, я стою на страже. Если появляется кто-нибудь, я вою.

Мы — хранители нескольких заклятий, и наша работа очень важна. Мне приходится следить за Тварью в круге, за Тварью в шкафу и за Тварью в паропроводе, не говоря уже о Тварях в зеркале. Когда они пытаются выбраться, я поднимаю отчаянный лай. Они меня боятся. Не знаю, что бы я делал, если бы они все попытались вырваться на волю одновременно. Приходится часто рычать, однако это хорошая тренировка.

Если нужно, я приношу Джеку разные полезные предметы — его волшебную палочку или большой нож со старинными надписями на лезвии. Я всегда знаю точно, когда они ему понадобятся, потому что это моя работа — наблюдать и знать. Мне нравится быть сторожевым псом, больше, чем тем, кем я был раньше, до того, как Джек призвал меня и поручил эту работу.

Когда мы гуляем, Джек и я, другие собаки меня боятся. Иногда мне хочется поболтать и сравнить свои впечатления о работе и хозяевах с мнением других сторожевых псов, но я и вправду нагоняю на них страх.

Недавно ночью на кладбище ко мне все же подошел один престарелый сторожевой пес, и мы немного побеседовали.

— Привет. Я — сторожевой пес.

— Я тоже.

— Я за тобой наблюдал.

— А я — за тобой.

— Зачем твой человек копает глубокую яму?

— Там, внизу, есть кое-что, в чем он нуждается.

— Ах так… Мне кажется, ему не следует этого делать.

— Разреши взглянуть на твои зубы?

— Да. Пожалуйста. А на твои?

— Конечно.

— В полном порядке. Ты не мог бы оставить для меня где-нибудь поблизости приличную кость?

— Пожалуй, устроим.

— Это вы были здесь в прошлом месяце?

— Нет, наши конкуренты. Мы отоваривались в другом месте.

— У них не было сторожевого пса.

— Это они не подумали. И что ты сделал?

— Полаял хорошенько. Они занервничали и ушли.

— Хорошо. В таком случае мы, возможно, их опережаем.

— Давно работаешь со своим человеком?

— Сто лет. А ты сколько сторожишь кладбище?

— Всю жизнь.

— Нравится?

— Жить можно, — сказал он.

Джеку нужно много ингредиентов для работы, потому что скоро предстоит большое дело. Наверное, лучше всего рассказать о событиях день за днем.

1 Октября

Делал обход. Тварь в круге меняла форму и в конце концов приняла вид весьма привлекательной собачьей леди. Но я не поддался на обман и не нарушил границу крута. С запахом ей справиться не удалось.

— Прекрасная попытка, — сказал я ей.

— Ты свое получишь, дворняга, — ответила Тварь. Я прошел мимо разнообразных зеркал. Запертые в них Твари извивались и злобно урчали. Я показал им зубы, и они убрались прочь.

Тварь в паропроводе билась в стенки, она зашипела и зафыркала, когда почуяла мое вторжение в ее пределы. Я заворчал. Тварь снова зашипела. Я зарычал. Она замолкла.

Потом я поднялся на чердак и проверил Тварь в шкафу. Та скреблась в стенки, когда я вошел, но затихла, как только я приблизился.

— Как дела там, внутри? — спросил я.

— Были бы намного лучше, если бы кое-кто повернул ключ в замке.

— Для тебя, может, и лучше.

— Я могла бы найти для тебя много отличных косточек — крупных, свежих, сочных, сплошь покрытых мясом.

— Спасибо, только что откушал.

— Так чего же ты хочешь?

— В данный момент ничего особенного.

— Ну а я хочу выбраться отсюда. Подумай, какую цену ты за это назначишь, и давай поговорим.

— Ты получишь свой шанс, со временем.

— Не люблю ждать.

— Это плохо.

— Иди в задницу, шавка.

— Ц-ц-ц! — ответил я и ушел, когда она начала браниться в еще более крепких выражениях.

Я вернулся вниз, прошел через библиотеку, принюхиваясь к запаху пыльных томов, специй, трав и других интересных веществ, в гостиную, откуда стад смотреть в окно на улицу. Вел наблюдение, конечно. Это же моя работа.

2 Октября

Вчера ночью мы отправились на прогулку и в поле, далеко от дома, на том месте, где было совершено убийство, выкопали корень мандрагоры. Хозяин завернул его в шелковый лоскут и отнес прямо на свое рабочее место. Мне было слышно, как он добродушно болтает с Тварью в круге. У Джека длинный список ингредиентов, и все должно делаться строго по инструкции.

Кошка по имени Серая Метелка кралась скользящей кошачьей походкой вокруг дома, заглядывая к нам в окна. Я ничего не имею против кошек. То есть могу погонять, а могу оставить в покое. Но Серая Метелка принадлежит Сумасшедшей Джил[1], которая живет на холме, ближе к городу, и кошка, конечно, шпионит для своей хозяйки. Я зарычал, давая ей понять, что ее заметили.

— Рано принялся сторожить, верный Нюх, — прошипела она.

— Рано принялась шпионить, Серая, — ответил я.

— У каждого из нас свои задания.

— Верно.

— Итак, началось.

— Началось.

— Все идет хорошо?

— Пока что. А у вас?

— Тоже. В настоящий момент, полагаю, легче всего просто вот так задать вопрос.

— …Но кошки вечно подкрадываются, — добавил я. Она вскинула голову, подняла лапу и стала ее разглядывать.

— Есть особое удовольствие в том, чтобы затаиться.

— Для кошек, — сказал я.

— …И узнаешь что-нибудь новенькое.

— Например?

— Я не первая зашла к вам сегодня. Мой предшественник оставил следы. Тебе известно это, верный сторож?

— Нет, — ответил я. — Кто это был?

— Филин, Ночной Ветер, приспешник Морриса и Маккаба. Я видела, как он пролетел на рассвете, и нашла перо на заднем дворе. Перо присыпано порошком мумии, чтобы нанести вам вред.

Назад 1 2 3 4 5 ... 82 Вперед
Перейти на страницу:

Роджер Желязны читать все книги автора по порядку

Роджер Желязны - на сайте онлайн книг e-Knigi.com Вы можете читать полные версии книг автора в одном месте.


Миры Роджера Желязны. Том 11 отзывы

Отзывы читателей о книге Миры Роджера Желязны. Том 11, автор: Роджер Желязны. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администрация сайта e-Knigi.com


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*