Бастардорождённый (СИ) - "DBorn"
— Чем же именно?
— «С этого момента все умершие в землях дома Дейнов Заката подлежат сожжению, как и уже захороненные. Приказываю сжечь все без исключения мёртвые тела, пепел дозволено перезахоронить, но не более. Невыполнение указа будет караться плетью», — зачитал со свитка глашатай.
— На Север движется армия Иных, — поспешила объяснить причины столь радикальной меры Дейси, но, как оказалось, обозлились не на неё.
— Ты другое читай! Другое! — возмущённо закричали остальные ремесленники.
— «Все девушки старше четырнадцати лет и способные держать в руках оружие мужчины любых возрастов подлежат внеплановому ротационному обучению в рядах ополчения каждые три месяца. Проводить до тех пор, пока не будет освоен бой в строю, владение копьём и стрельба из арбалета», — зачитал второй указ юноша и причина ярого возмущения стала ясна.
В очередной раз толпа взорвалась криками возмущения, один громче другого.
— Он хочет, чтобы я вложил оружие в руку своей дочери! Ей замуж выходить и детей рожать!
— Кто присмотрит за стариком, когда ополчение заберёт себе моих внучек?!
— Шлюх солдатне не хватает! Решили лагерь в бордель превратить!
— Детей прямо на убой как мясо пошлют!
— Довольно! — рявкнула Дейси.
— Но, леди Мормонт, — попытался было вставить слово очередной ремесленник.
Девушка спешилась и огрела его ударом латной перчатки по лицу.
— А теперь слушайте. Каждый четвертый солдат в этом войске — женщина, — указала ладонью на солдат гарнизона Мормонт. — И это не считая маркитанток.
— Никто и не говорил…
— Они идут на войну! Они будут защищать Север и ни одна из них не спрашивала разрешения на это ни у вас, ни у собственных отцов. Война сейчас на юге, но грядёт иная… Страшная война, и мы не одержим в ней победу, если не будем сражаться. Все вместе: мужчины, женщины и дети. Лорд Дейн делает всё, чтобы позаботится о ваших жизнях, и сейчас он в Чёрном Замке, делает всё возможное, чтобы защитить Север и спасти людей, поклявшихся ему в верности, а нам остается лишь сделать всё, чтобы у него это получилось. Исполнять его приказы — наименьшее, чем мы можем помочь.
— Но так ли необходимо…
— Армия упырей грядёт. — тут же отрезала Дейси. — Такая огромная, что заслоняет собой всё до самого горизонта. Сотни тысяч живых мертвецов идут прямо на нас, а южным королевствам плевать на это — они погрязли в интригах и грызне за объедки с ланнистерского и баратеоновского столов. Никто не защитит Север, кроме нас самих, но мы не победим, если сражаться будет только половина Севера. Лорд Джон многое сделал для всех вас. Для вашей спокойной, сытой и безопасной жизни, но он не сможет защитить всех вас в одиночку. Зато даст нам возможность защититься самим. Копья, болты, арбалеты — дом Дейн всё это предоставит, а вам останется лишь выбрать между защитой близких и литьем слёз по умершим.
Гробовая тишина повисла на площади. Молчали понимающие серьёзность ситуации солдаты, молчали пристыженные ремесленники. Затаив дыхание, наблюдали за происходящим на площади женщины и выглядывающие из окон горожане.
— Слава лорду Дейну! — взревел один из ремесленников.
— Слава лорду Дейну! — поддержали его остальные.
— Грядёт закат! — закричали синие плащи.
— Грядёт закат! — восторженно скандировала толпа.
Люди кричали до хрипоты, кричали, пока в легких оставались силы и не срывались голоса. В этот момент Дейси поняла, что люди Джона костьми лягут, проглотят гордость и возмущение, но приказы своего лорда выполнят.
* * *
На второй день пути по Королевскому тракту солдаты дома Дейн наткнулись на разбитый вдоль тракта лагерь северян. Дом Дастин собрал под свои знамёна четыре сотни конных лучников и направил их в Белую гавань для кампании против Долины.
Вернее будет сказать, что леди Барбри отправила на юг тех, кого не взяла с собой к Стене. По меркам Севера дом Дастин был довольно силён и влиятелен, но неприязнь главы этого дома к Старкам читалась всеми северными лордами. Те же Гловеры по ряду причин редко могли выставить больше четырёх сотен мечей, но даже они собрали в Чёрном замке больше солдат, чем Дастины.
Вдова лорда Виллама поспешила исправить свою «оплошность» и отправила свободных людей в Белую Гавань, стоило лишь Эддарду Старку намекнуть ей, что в противном случае Домерик Болтон будет каждый бой проводить в авангарде.
Объединённые силы перешли на другой берег Белого Ножа, где спустя ещё день пути их нагнали гвардейцы и кавалеристы Винтерфелла под предводительством Робба Старка. И спустя пару дней на горизонте показались стены Белой Гавани.
Наследник Севера и его друг с холма наблюдали за рядами закованных в броню солдат. Компания воркующих и шутящих между собой Аши и Дейси им надоела довольно быстро.
— Впечатляет, — присвистнул Теон Грейджой, глядя на солдат в синих плащах. — Даже трудно подумать, что два-три года назад всего этого не было и в помине.
— Перешеек требует защиты, — коротко ответил ему Робб.
— Но, глядя на эту защиту, бредни леди Старк уже не кажутся бреднями.
— Ты говоришь о моём брате, — предостерёг друга Старк. Ему определённо не нравилось, куда завёл разговор Грейджой.
— Я говорю о том, кто несёт угрозу тебе и наследию дома Старк.
— Всем северным лордам прекрасно известно, что лишь старший сын Эддарда Старка унаследует Север и Винтерфелл.
— Старший законный сын, — поправил лучшего друга Теон.
— К чему ты это?
— Ты не мальчик, Робб! Ты больше не можешь делать вид, что тебя это не волнует! Твой отец мог зачать ублюдка с Эшарой Дейн только во время турнира в Харренхолле, за месяцы до свадьбы с твоей матерью. Как скоро кому-то из лордов придёт в голову озвучить эту мысль на одном из собраний?! Как скоро именно его станут считать наследником Севера?! Каковы шансы, что новым хранителем Севера предпочтут назвать его?! — шипел Теон.
— И что ты мне предлагаешь? Стать братоубийцей?
— Я ничего не предлагаю! Я напоминаю, что дом Старк твой по праву рождения. Твой долг сделать всё, чтобы династия, правившая Севером тысячелетиями, не сменилась домом дорнийских козоёбов.
— Ты прав, Теон. Это мой дом и мой долг, но не твой! — отрезал Робб.
Грейджой недовольно фыркнул и, ударив по крупу коня, поехал в авангард колонны, оставив друга наедине с его собственными нерадужными мыслями.
* * *
Студёное море, Тюлений залив
Старые боги наградили армию северян попутным ветром. Кто-то списывал это на проявление милости предков за возвращение детей леса, другие на присутствие провидца и колдуна. Среди одичалых ходили слухи, что Кошмарный Волк умеет управлять погодой, но не имея принципиальных и распространённых понятий о магии, было проще думать, что Джон Дейн просто предвидел удобное для выхода в море время и путь.
Покачиваясь на волнах, двигались на юг корабли. Переругивались между собой матросы, возмущённо ворчали гребцы, хлопал парусами ветер. «Леди Винафрид» — флагман восточного флота Севера и гордость дома Мандерли — шёл во главе. Этот галеон вмещал полтысячи солдат и матросов и спокойно мог соперничать с лучшими кораблями флота Редвинов или даже Королевского флота. Лорд Мандерли со всей серьёзностью уверял, что с годами эти корабли полностью вытеснят галеи и дромоны, однако не уточнял, как скоро.
Пока дворяне обсуждали план морской кампании, гвардейцы лордов предвкушали грядущие битвы и трофеи, а приближённые леди Уайтлинг боролись с морской болезнью, Эдрик Дейн наблюдал, как его наставник обучает младшую сестру азам застенного колдовства.
Видеть глазами животного вне зависимости от расстояния, вселяться в него и брать под контроль, отдавать такие приказы, мысленно и напрямую, которые не научит выполнять дрессировка. Всему этому Арья училась у брата, а вместе с этим усиливала духовную связь с хозяйкой и Нимерия. Правда, выглядело это в разы скучнее, чем можно было подумать, но нужно отдать девочке должное — отнеслась к новым урокам она со всей серьезностью.