"Фантастика 2025-24". Компиляция. Книги 1-28 (СИ) - Мухин Владимир
— Если это всё, то наш разговор окончен. Исида, не знаю какую игру вы вновь затеяли, но мы с тобой будем идти разными дорогами. Меня ждет жена, а тебя могила твоего мужа, которого ты сама же и убила. — Она оскалилась, а в ее глазах загорелся огонь ненависти.
— Может если ты так оскорблен решим кто прав в схватке? — Она напряглась, готовясь к бою, но я только усмехнулся.
— Ты мне не противник. — Исида резко рванула на меня, на ходу скидывая кимоно, под которым скрывалась военная форма Федерации Гатсен. Она быстра, сильна, уверена в себе.
Но наши уровни слишком разные, фронт закалил меня многочисленными боями, ее техника и скорость ничто перед моим опытом, тремя подвластными мне стихиями и той пропасти в уровне силы физика, что была между нами. Легкая помощь силой психокинетики, банальный удар в колено, и вот она уже кубарем по инерции летит по песку.
— Ты слаба, при следующей попытке напасть на меня я оторву тебе правую руку. — Сказал я ей и направился к лагерю, чувствуя на своей спине её ненавидящий взгляд.
Глава 9
Первым делом после возвращения в порт Каори я распорядился чтобы ко мне в кабинет позвали Орео. Личный секретарь прибыл всего через пять минут, был он немного помят и источал ароматы крепленого вина, но его взгляд не был замутнен, и одежда как всегда была в идеальном состоянии, ни единой лишней пылнки.
— Орео, мне надо чтобы Императорская семья получила мое послание. Ты можешь это устроить? — Орео улыбнулся.
— Дэйчиро, тысячи людей мечтают, чтобы их послание дошло до ушей лиц Императорских кровей, но именно ваше окажется у них на столах с разбором психолога, и они часами будут его обсуждать. — Орео не дождавшись приглашения сел, а я положил на стол незапечатанный конверт, он взял его и пробежавшись в тишине по строкам глазами вновь поднял на меня глаза.
— Дэйчиро, вы понимаете, что ваши обещания сейчас несбыточные? — Он не шутил и был абсолютно серьёзен.
— Почему же? — Орео ухмыльнулся.
— Вы слабы, знаете ли, убить это одно, а вот пробраться в открытую в Императорский дворец, не беря во внимание что мне даже на дворцовую площадь не пробиться с боем… Да сейчас вообще никто не сможет проникнуть в столицу не замеченным, техническая безопасность сейчас усилена в несколько раз. Вы знали, что снят запрет на использование модифицированных мозгов? Ладно, вот вы пробились, но забить внутренностями Императора в то время как принцесса и принц будут пожирать собственные кишки, вы не думаете, что немного переборщили? Не на вашем пороговом значении силы такое обещать, нужны доказательства того что вы сможете совершить подобное. — Орео убрал письмо с глаз и ждал ответа.
— Орео, скоро флотилия пиратов нападет на порт Каори, так что не беспокойся, доказательства я попытаюсь предоставить, а насчет недостатка силы, то мне надо начать усиленные тренировки. — Орео понимающе усмехнулся. — Орео, я помню нашу первую встречу, не мог бы ты помочь мне с обучением?
— У нас совершенно разный стиль ведения боя и вы трехстихийник, да и поздно обучать того, кто и так умеет убивать. — Орео посмотрел на меня холодным взглядом, таким же на меня смотрела Хаона, когда я вырвал ее дочери передние зубы. Орео словно решал, умереть мне сейчас либо я достоин еще пожить немного. — Думаю я смогу помочь советами по силе психокинетики, но на полноценные занятия у вас не будет времени. Когда вы хотите заниматься?
— По ночам, Орео, когда все спят. Я физик и сил у меня хватит на неделю без сна, и как кукловод смогу приводить свой разум в порядок кратковременным сном. Главное, чтобы вам был удобен мой график. — Орео кивнул и начал вставать с кресла.
— Осталось вам только договорится с Кираном Добрым и Каори, они будут и тренироваться, и атаковать вместе, вас надо затачивать на несколько противников что сильнее вас, также вам надо найти физика и манипулятора, вот тогда-то тренировки будут полноценными. — Он был прав мне нужны усиленные тренировки с множеством противников.
— Я постараюсь, Орео, в кратчайшие сроки найти наставников, надеюсь Киран и Каори пойдут мне навстречу. — Уже перед самой дверью Орео остановился и посмотрев на меня спросил.
— Последний вопрос, это послание из-за Яфы доброй?
— Не только. Там, — я махнул в сторону окна. — Тысячи рабов, они подданные Империи, на которых этой самой Империи плевать.
— Понятно. — Орео понимающе хмыкнул. — Дэйчиро, вам никогда не стать достойным правителем, вы для этого слишком эмоциональны.
— Я никогда и не хотел никем править, Орео, моя мечта быть с семьёй и работать в мастерской. — Произнес я правду.
— А у вас нет такой привилегии как право выбора, вы лишены этого. И от ваших решений зависят жизни слишком многих. — Сказал он, уходя, а я встал и устало посмотрел в окно, через которое была видна разгрузка пришедшего со мной каравана.
Караван двигался медленно, и это было так всегда, нельзя растягиваться по пустыне, песок не самый лучший друг для машин. От жары перегревались моторы грузовиков и приходилось делать множество стоянок, людям тоже было плохо. Рабы, которых мы купили, были вынуждены ехать в кузовах грузовиков, и если в первый день мы купили сравнительно качественных рабов, то в последний день я сделал ошибку. На второй день мы занимались скупкой всего что сложно было достать в диких землях, по крайней мере здесь было в разы дешевле. Оружие грузилось, противолодочные торпеды, мины и кружевное бельё укладывались ящиками. Заключались договора на сотрудничества с отдельными родами и кланами, приходил и Тогшила. Старик в грубой форме раскритиковал тех рабов что мы купили и уведомил что клан Сиоко собирается в ближайшее время посетить порт Каори. В основном переговоры шли через Этсуко, но мне перед самым уходом старик бросил что завтра привезут на продажу материал для ферм. Много, но и качество товара будет низким, пленные из Федерации Гатсен, что везлись с Имперских земель и были признаны на пограничных фермах непригодными, и вот их гонят по диким землям продавая за полцены.
Аукцион, так как продавалась большая партия, проходил в полдень, людей уже привезли в не самом лучшем состоянии, да и относились к ним уже не как к людям, а как к расходному материалу. Я с Этсуко стояли в первых рядах, а приехавшие офицеры Федерации Гатсен ржали над нами. Империя заключила мирный договор с Федерацией запамятовав о своих подданных, а в Федерации своих проблем сейчас хватает, свой передел, вот и продают их всем желающим, посол Имперский сказал что нет денег и попросил Федерацию подождать или передать под беспроцентный кредит.
В моей голове не укладывалось, попросил, кредит, нет денег. Не до людей им и плевать на все, я сказал Этсуко что надо постараться выкупить их, в ином случае нападу на тех, кто перебьёт мою ставку на аукционе. Этсуко печально вздохнула и напомнила количество рабов, которое выставили на аукцион одним единственным лотом. Десять тысяч человек, машины для перевозки будут наполнены другим товаром и уйдут в Федерацию, у нас же предусмотрены машины только для тысячи, не достающий транспорт рассчитывалось приобрести, но так как спрос на грузовики будет высоким то покупать думали немного. А тут надо прям закупать чуть ли не на второй караван, и если денег хватит на рабов, то еще и на их перевозку.
Аукцион был бойким, цены взлетали до заоблачных вершин, а я нервно мял в руках табличку со своим номером. Ожидая лот материала низшего качества рядом стояли кукловоды и тихо переговариваясь разбирали этот лот, обсуждая, стоит ли покупать за такую цену или нет.
— В Федерации и так проблемы с урожаем, так они их почти не кормили, одни кости, а голод как ты знаешь плохо влияет на мозг, да и развлекались они с ними порядочно. — Проворчал пузатый мужчина средних лет.
— Да, есть недостатки, но цена, хм, да кроме нас никто не будет бороться. — Проворчала красавица, стоящая рядом. — Сиоко попросили не учувствовать в этой борьбе за лот, а все из-за этих вот двух Имперцев.