"Фантастика 2025-24". Компиляция. Книги 1-28 (СИ) - Мухин Владимир
— Знаю, понимаю, но простить, извини, не могу, мне твой союз с моей внучкой особо не нужен. — Харуки посмотрела на меня ледяным взором каким смотрят на жертву, у которой нет иного выбора как принять свою судьбу. — То соглашение сделано не во благо клана, а во благо внучки. Посмотрим как ты выкрутишься. Знай половина клана уже в курсе и желает расплаты за нанесенное оскорбление клану Сиоко, но я позволила тебя уведомить о том, что к вечеру из убежища прибудет род Шосе и моя внучка с ними.
— Но вы же говорили через неделю! — Воскликнул я.
— Как ты наверняка догадываешься они постоянно перемещаются, и у такого клана как наш не могло быть только одно убежище. — Спокойно проговорила Харуки. — И да, готовься к тому что завтра ты и твой род будете объявлены либо врагами клана Сиоко либо ты умрешь от рук моей внучки, если она конечно пожелает марать о тебя руки. Она уже в курсе о том, что ты, Дэйчиро Шосе, объявлен женихом принцессы Тэймэй, которую совсем недавно желал убить, а теперь возжелал чтобы она стала его единственной женой.
— Харуки! Ну не могу я ей рассказать всё! — Взвыл я словно от боли, мне казалось, что эта женщина старается сделать мне все больней и больней.
— Пора выбирать, Дэйчиро! Кто должен знать о тебе все? Не стоит полагаться на случай. — Вскочила с места Харуки, и мне показалось что она стала давить на меня силой манипулятора. — Кто тот кому ты можешь доверять? Кто входит в твой круг, кто станет твоей опорой и кому ты можешь доверять как себе!?
— Харуки… — Начал было я говорить, но эта разгневанная старушка не дала мне сказать и слова.
— Наш разговор, Дэйчиро Шосе, окончен, прошу покинуть дом переговоров. — Молвила Харуки голосом, не подразумевающим какие-либо возражения.
Весь день я провел с Чорруном в томительном ожидании, и вот когда начало темнеть на территорию клана Сиоко заехал неприметный грузовик, весь в пыли и грязи, а из кузова начали выпрыгивать военные, которые начали выгружать детей, Эйко, и Каори. Каори бережно прижимала к себе двух своих малюток, а Эйко, поддерживаемая Исидой, аккуратно спускалась из кузова грузовика, прижимая моего племянника к себе. Когда я подошел к родным я встретился глазами с Исидой, ревность, гнев и злоба плескались в её глазах. Она не стала закатывать скандал прямо сейчас, а даже обняла меня на глазах у всех остальных членов Сиоко, которые обступили грузовик, но я знал, что это всего лишь затишье перед бурей. Стоявший рядом Чоррун как будто светился от счастья постоянно обнимая то Каори, то Эйко, то немного смутившуюся от такого внимания Эми. Дети кланов Фатсен и Хитаси тоже интересовали Чорруна, но мне не нравилось то, каким взглядом смотрел на них старик, так смотрят на щенят породистых собак, решая будет ли от них толк или может быть продать их кому-то другому. Чихеро меня удивила, она выглядела совершенно иной девушкой, эта была не та девушка что гонялась за мной по горам и не та что жила у меня в поместье, теперь на вид это была сильная леди что одним своим взглядом заставляла отворачивать от себя взгляд многих охранников, что прибыли с ними. Пока мы перебрались в гостевой дом клана Сиоко Исида подошла и практически на ухо прошептала что ждет меня через три часа в доме для переговоров.
Новости, истории, слухи, мне показалось по тому вороху информации что вылили на меня Каори с Эйко, мы не виделись целую вечность. Оказалось, что Сузуми прошла, так сказать, испытание принятия силы через очень тяжелую болезнь, Чоррун сразу же подтвердил что в девочке проснулась сила молнии. Батусай начал называть Исиду мамой, причем только её, и теперь они стали практически неразделимы, за все время это первый раз когда они раздельно друг от друга. Эми усиленно занимается как развитием своего дара, тренируясь на марионетках, так и постоянно штудировала различные учебники и, как с улыбкой поведала мне сестренка Эйко скоро будет умней меня. Вот хотелось мне сказать что скоро Эми будет красивей Эйко, но не стал, а стать умнее меня это не гарантия того что ты станешь лучше меня.
Но все же вопросов ко мне было больше, и, понимая, что не все ответы на эти вопросы стоит знать посторонним, мы уединились в небольшом зале. Наш маленький круг совета рода состоял всего из трех человек, я, Каори и Эйко. Когда я уходил то передал письмо, в котором я написал что выбора нет, и ждать постоянного нападения я не мог. И вот все окончено, и нам надо всего лишь решить, быть или не быть моей свадьбе с принцессой, которая с радостью бы меня убила. Стоит ли нашему роду доверится своим палачам, и есть ли надежда на то что сотни лет угнетения и использования закончатся, того чтобы приобрести новых врагов из числа членов клана Сиоко. Эйко, поглаживая моего племянника Сакурая, коснулась стальной цепочки на его шейке, предназначенной для того чтоб отсечь ему голову в том случае когда уже не будет возможности спастись, они были готовы убить собственных детей чтобы восемь сот лет рабства было окончены.
— Дэйчи. — Эйко тихо начала говорить. — А ты сам то готов пойти на это во благо рода?
— Да, сестра. — Так же тихо ответил я ей.
— Тогда все решено. — Заговорила Каори. — Мы принимаем предложение Императрицы Хаоны, а тебе пора к Исиде, постарайся смягчить удар.
Идя по ночной дорожке к дому переговоров клана Сиоко, мне было не по себе, я, прошедший кровь, не боящийся расстаться с жизнью, сейчас боялся и хотел убежать, лишь бы не разговаривать с той которую люблю. Зайдя в дом и пройдя в зал для переговоров я увидел как посреди зала у небольшого столика в белоснежном кимоно сидела она и пила вино прямо из бутылки, около нее стояло еще парочка уже пустых бутылок, всё-таки она физик, и алкоголь ее должен практически не брать, но все же он не может не влиять.
— Ну что же, любимый, проходи и присаживайся поближе. — Проговорила Исида, смотря на меня каким то злым взглядом и словно предвкушая то что сейчас должно случится. Она дождалась пока я сяду напротив нее и только потом заговорила вновь. — Ну и что ты сейчас будешь мне рассказывать, как будешь оправдываться передо мной, той что стала твоей невестой и собиралась стать твоей женой, той кто любила тебя, Дэйчиро Шосе, что ты скажешь мне в свое оправдание?
— Мне нет оправдания и оправдываться я не вижу смысла. — Спокойно ответил я. Только спокойствие поможет мне, я чувствовал как в Исиде бурлят эмоции и она готова не то чтобы напасть, но по крайней мере излить на меня всю ту злость что скопилась в ней. — Я сделал то что было необходимо, и я надеюсь на твою благоразумность.
— На благоразумность? Ты смеешься надо мной Дэйчиро?! — Расмеялась Исида. — И оправдываться ты не собираешься, и сделал ты то что было необходимо.
Исида словно размылась в воздухе, но я видел внутренним зрением все что происходило, видел то как она вытащила из-за своего рукава небольшой кинжал и как она устремилась ко мне, несмотря на то что Исида быстрее меня я мог бы ей противостоять. Но я не видел в этом необходимости, за все надо платить, но не в этом случае. Я надеюсь что смогу ей довериться как себе. И вот лезвие кинжала коснулась моего горла, а Исида замерла в нерешительности продолжить движение своей руки.
— И какое место в своей жизни Дэйчиро Шосе буду занимать я, если его женой будет другая?
— Её лицо ничего не выражало, не было ни слез, ничего, силой манипулятора я сейчас не ощущал от неё ни единой эмоции.
— Как бы не сложилась моя дальнейшая судьба, будешь ли ты со мной или будешь ненавидеть меня, твое законное место здесь. — Все также ощущая холод лезвия я прикоснулся к своей груди, где билось мое сердце.
— Уходи. — Исида убрала от моего горла кинжал. — Уходи, мне надо побыть одной.
Просить прощения и умолять понять меня не было смысла, Исида знала кто станет моей женой, так же она знала, что я должен по статусу просить Тэймэй разрешения на повторную женитьбу. Так же она знала, что мне необходим разрыв нашего соглашения, она не манипулятор, она не может знать о том, что я чувствую к ней, и потому она сейчас сомневается и злится. И то что она больше воин чем девушка не отменяет того факта что она желает быть любимой.