e-knigi.com
Электронные книги онлайн » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Галактика Белая. Компиляция (СИ) - Бульба Наталья Владимировна

Галактика Белая. Компиляция (СИ) - Бульба Наталья Владимировна

На этом ресурсе Вы можете бесплатно читать книгу онлайн Галактика Белая. Компиляция (СИ) - Бульба Наталья Владимировна. Жанр: Боевая фантастика / Космическая фантастика . На сайте e-Knigi.com Вы можете онлайн читать полную версию книги без регистрации и sms. Так же Вы можете ознакомится с содержанием, описанием, предисловием о произведении
Перейти на страницу:

Вспомнишь ведь…

И не спросишь, что такого «увидел», от чего во взгляде горело предвкушение.

— И адмиралу тоже польза. Так сказать, посмотреть на происходящее изнутри. А то ведь официальные мероприятия, они не только у нас вызывают приток желчи.

Костас многозначительно хмыкнул, тоже, видно, вспомнил наш визит к скайлам. А вот Игорь с проявившимся напряжением посмотрел на меня, ожидая, чем я закончу раскладку ситуации.

Терзать терпение майора я не стала — ему, с его чувствительностью, и так досталось. Достаточно, чтобы выказать хоть немного милосердия.

— Но что-то пошло не так, и вместо корабля побратимы, нас встречал арх Сдильмы.

— Многоходовка там пошла не так, — сняв Тимку с колен и посадив на освободившийся после него ложемент, поднялся Игорь. — И я только одного понять не могу, как ты об этом догадалась?!

— Это ты про мою истерику? — вяло поинтересовалась я, уже полностью окунувшись в появившуюся у меня идею. Пожала плечами — ответить все равно придется. — Не знаю. Просто делала то, что считала правильным. — Не дожидаясь реакции Таласки, направилась к своему месту. — ИР, дай на карту галактики все, что у нас есть.

— Началось, — отчетливо вздохнул Костас, откидываясь на спинку. — Прощай Изумрудная…

Хотела рявкнуть, но зацепилась за выражение лица Игоря… Похоже, он был согласен с моим навигатором.

Глава 6

— Ты все-таки выбрал ее.

Харитэ не посчитала нужным говорить тише, но ни один из домонов или тарсов, находившихся в ду-декере, двухъярусном аналоге командного, даже не шевельнулся, чтобы посмотреть в их сторону. Словно и не существовало…

Дисциплина на ардоне была не просто жесткой — привыкшему к определенным вольностям Дарилу она показалась деспотичной. Подобной скрупулезностью в тонкостях взаимоотношений, особенно со старшими по статусу, не отличались даже въедливые скайлы.

— Я признал ее своим капитаном, госпожа ашкер, — не оправдываясь, а вроде как, ставя точку в молчаливом споре, заметил Дарил, стараясь не думать о том, что знай он еще половину стандарта тому назад…

Теперь это уже не имело значения. Не ему принимать решения…

— Я просила называть меня Харитэ. — Домоница подошла вплотную, провела пальцами по скуле демона, тут же зафиксировав ладонью шею Дарила, когда он попытался отступить, чтобы избежать прикосновения. — Ты своеволен.

Дарил, прищурившись, оскалился:

— Вот в этом вы правы, госпожа ашкер. Я — в своей воле.

— Хороший ответ, — согласилась она, не отведя пристального взгляда. — Да и верность — похвальное качество. Это если не помнить, что первой была признана родина.

Ухмылка мгновенно сошла с его лица, оставив подчеркнутое равнодушие.

— Звучит, как намек на предательство, госпожа ашкер. Не будь вы женщиной…

Дарил продолжал держать чувства в кулаке, но с каждым мгновением делать это становилось все сложнее.

Дилемма… Харитэ ему нравилась и… он ее ненавидел. Ненавидел настолько, что не будь связан планами отца, придушил бы сам. И не только за нет-нет, да мелькавшее пренебрежение в ее глазах, и не за «потерянный» корабль Таши. За сам факт ее появления и в его жизни, в их галактике.

Нерациональное чувство, до недавних пор его не посещавшее.

От врагов он избавлялся, друзей — защищал, приказы — выполнял, даже когда они ему мало нравились. Или… не выполнял, если удавалось провернуть все так, что вроде как по-другому и быть не могло. А еще никогда не забывал, что он — демон, прекрасно осознавая, что это значит и без малейших терзаний пользуясь преимущества того, кем родился.

Отца — уважал, но в его отношении к себе лично не обольщался. Да, он был сыном. Да, тот многое ему доверял. Но… все это могло закончиться, допусти он хоть малейшую ошибку и дай повод в себе усомниться. Случись такое, все закончится быстро и не факт, что безболезненно. Это к женщинам у того присутствовала определенная слабость, для мужчин слова «жалость и снисхождение» просто не существовали.

Не сами домоны, именно Харитэ перевернула привычный мир, став фигурой, сломавшей пусть и гибкие, но уже устоявшиеся схемы и заставляя искать для себя новое место. И не только в иерархии взаимоотношений. В осознании самого себя и того будущего, которое видел для него отец.

Впрочем, имело ли смысл говорить о планах сейчас, когда все рушилось прямо на глазах?

Улыбка Харитэ, когда она выслушала его замечание, была… довольной:

— Ваша мораль осталась за бортом этого ардона, Дарил. У нас все иначе. Не имеет значения, мужчина ты, или женщина. Либо ты можешь постоять за себя, и тогда принимаешь ответственность и получаешь права, либо… остаешься на попечении того, кто готов тебя защищать. Для меня этот выбор уже давно в прошлом.

Освободиться от захвата демону удалось без труда — вряд ли случайно, но домоница уже пару раз предоставляла возможность оценить уровень ее подготовки. Очень неплохой, но… Дарилу было очевидно, что в реальных боях, где только от тебя зависит, останешься ли ты жить, она не бывала.

— Госпожа ашкер забыла о принципах, в рамках которых меня воспитывали. Так вот они-то и не имеют территориальной принадлежности.

— Что ж, — она опять приняла сказанное им, — ты умеешь играть словами. — Ее голос угрожающе понизился: — Осталось понять, насколько готов за них отвечать.

— Госпожа ашкер, — Дарил даже не шелохнулся, — давайте проясним наши позиции, пока возможное взаимовыгодное сотрудничество не пало жертвой нашего непонимания. — Выждал, сделав короткую паузу. Не получив возражений, продолжил: — На время отсутствия адмирала Искандера, пусть и с ограниченными полномочиями, но именно я возглавляю коалиционную делегацию, отвечая за решения, которые касаются безопасности ее членов и взаимоотношений с домонами. И именно я буду давать окончательную оценку этим самым взаимоотношениям, когда придет время докладывать ему…

— Если придет это время… — глядя испытующе, прервала его Харитэ.

Вместо того чтобы смутиться, демон оскалился самодовольной улыбкой, словно ничего другого и не ожидал. Но комментировать практически признание в некоей игре, которую она вела за рамками уже прозвучавших договоренностей, не стал, заговорил о другом:

— Вы очень невнимательно меня слушали, госпожа ашкер, когда я давал характеристику капитану Орловой и ее экипажу. Вариант с «если» я бы даже не рассматривал.

— Хорошо, — неожиданно легко улыбнулась Харитэ, заставив Дарила напрячься, — будем считать, что вы меня убедили. И не только в способности капитана Таши выбраться из тех неприятностей, в которые она попала.

— В которые вы ее загнали, — склонив голову к плечу, поправил ашкера Дарил, оценивая свои шансы. Не то, чтобы до конца поверил в разыгранное дамочкой представление, но кое-какие опасения присутствовали.

Как стягивается вокруг него петля, он ощутил уже давно.

Еще не было Гордона с поисками Шахина и Ивара, еще был жив Рауле, а в душе уже появилось чувство… нет, не обреченности, но той самой потери, которая позже заставила его разрываться между влечением к этой женщине и ненавистью к ней же. Потери чего-то настолько важного, что все остальное просто не имело смысла.

Он даже знал, что именно вычеркнет из собственной жизни — разговор с отцом, во время которого тот предупредил о договоренностях с императором стархов, сомнений не оставил. Не будет больше Таши, не будет экипажа, успевшего стать больше, чем семьей, не будет авантюр, не будет мира, в котором он жил столько стандартов.

И только надежда продолжала шептать, что все еще возможно изменить, исправить, переиграть…

Не получилось… Для Наташи он теперь был предателем. Изгоем…

Они оба были правы, хотелось бы понять, в чем…

— Настолько уверены в своей неуязвимости? — скорее любопытствуя, чем негодуя, поинтересовалась Харитэ.

Прежде чем ответить, Дарил оглянулся на двух тарсов, застывших за его спиной. Когда именно они появились, он не заметил, ощутил присутствие только теперь.

Перейти на страницу:

Бульба Наталья Владимировна читать все книги автора по порядку

Бульба Наталья Владимировна - на сайте онлайн книг e-Knigi.com Вы можете читать полные версии книг автора в одном месте.


Галактика Белая. Компиляция (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Галактика Белая. Компиляция (СИ), автор: Бульба Наталья Владимировна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администрация сайта e-Knigi.com


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*