e-knigi.com
Электронные книги онлайн » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » "Мир Карика" компиляция. Книги 1-19 (СИ) - Емельянов Антон Дмитриевич

"Мир Карика" компиляция. Книги 1-19 (СИ) - Емельянов Антон Дмитриевич

На этом ресурсе Вы можете бесплатно читать книгу онлайн "Мир Карика" компиляция. Книги 1-19 (СИ) - Емельянов Антон Дмитриевич. Жанр: Боевая фантастика / LitRPG . На сайте e-Knigi.com Вы можете онлайн читать полную версию книги без регистрации и sms. Так же Вы можете ознакомится с содержанием, описанием, предисловием о произведении
Перейти на страницу:

— К сожалению, это не моя тайна, — я как будто бы разочарованно мотаю головой из стороны в сторону, показывая, что не могу ответить. А сам вот, если честно, жду, что сейчас она скажет. Да, что это за тайна, сейчас объясню тебе все на пальцах… Или еще что–нибудь, до чего я пока просто не могу додуматься.

Но нет, Медея просто продолжает идти рядом и молчать. Черт побери, она что, обиделась?! Ну и ладно, я не ее слуга, чтобы волноваться из–за этого. Но, вообще, она подняла интересную тему: некоторые очевидные догадки, которые в любом случае возникли после определенных наших поступков. Хотелось бы в этом разобраться.

— Ты взяла доспех Карика в том здании, — начинаю очень осторожно, до последнего сомневаясь, стоит ли дергать тигра за усы. — У меня тоже есть шлем и наручи из этого комплекта, они тебя интересуют?

Ну, вот я и задал этот вопрос. Маловероятно, что Медея не обратила внимания на мою броню, так что, учитывая ее интерес к древнему наследию, лучше разобраться в этом вопросе заранее. А то если меня неожиданно начнут разделывать, чтобы их снять — скажу сразу, меня это точно расстроит. А если серьезно, такой вариант, конечно, маловероятен. Иначе не думаю, что такая как Хозяйка ночи стала бы выжидать. Скорее, есть какое–то условие, о котором мне пока не известно. И единственный способ его выведать, насколько я смог узнать свою спутницу, это изобразить страх. Так, чтобы у нее был повод выплеснуть на волю свои эмоции…

— Зачем мне это барахло? Оно ведь уже использовано, — ну, вот и оно. Брезгливый голос, пренебрежительный тон — все, как и ждал. А теперь только и осталось, что понять: Медея все–таки попалась в мою ловушку или по какой–то причине решила мне подыграть, загоняя в свою?

— А что ты знаешь о тенях? — я решился на еще один вопрос, и, как ни странно, получил на него ответ.

— Я ненавижу тени… — в воздухе повисла легкая пауза, а потом Медея как–то резко опустилась на землю. — Мне нужно кое–что проверить. Защищайте тело, ждите возвращения.

Еще мгновение назад нас пристально изучали яростные глаза, как будто не до конца определившиеся со своим цветом, и вот Хозяйка ночи уже сидит в позе лотоса, как и тогда в крепости, прикрытая от внешнего мира призрачными листами.

— Ну у нее и голос, у меня аж мурашки по коже, — какое–то время мы с разведчиками стояли молча, не зная, как скоро богиня вернется, чтобы продолжить наш поход. И вот Абрамов не выдержал.

— Тише, не шуми, а то приманишь кого–нибудь! — в несколько раз громче нашего говоруна шикнул Лурье. — Госпожа доверила нам свое тело, и мы должны оправдать такую честь.

Все–таки его подобострастие иногда немного раздражает. Но в этот раз я готов его стерпеть — все–таки благодаря французу я узнал, что наши разведчики, скорее всего, не видят защиту, поставленную Медеей.

— К нам гости, — пока мы разговаривали, Блан забрался повыше и осмотрел окрестности. Вот же черт, я после получения новых заклинаний так нервничал, что забыл задать Брюсу новый район для разведки.

— Тени?

— Измененные?

Мы с Абрамовым одновременно повернулись к нашему молчуну, но тот только отрицательно покачал головой.

— Люди, — а вот это, похоже, хорошая новость. Если в этом мире так трепетно относятся к своим и чужим жизням, скорее всего, наша встреча пройдет мирно.

— Это рейдеры, им плевать на жизни, их интересует только месть, — часть своих мыслей я озвучил вслух, и Лурье тут же развеял все мои ожидания от предстоящего рандеву.

А тем временем на холме, с которого осматривал окрестности уже вернувшийся в строй Блан, показались наши гости. Почти два десятка закованных в тяжелые латы воинов, причем, несмотря на огромный вес, несли они свою броню словно пушинки. Что тут же подтвердили пара лучников, запрыгнувших в своей экипировке на нижние ветви деревьев чуть в стороне от нас.

— Они не боятся смерти? Или у них есть надгробия? — я решил узнать у Лурье побольше про этих рейдеров, благо они пока не торопятся нападать. Все–таки мир без воскрешений накладывает свою специфику, и как минимум разговор, чувствую, нас все же ждет.

— Надгробия у тех, кто предпочел защищаться от теней не стенами, а скоростью своих ног. Вряд ли, — в голосе Лурье звучит явное пренебрежение, но лично я не вижу ничего плохого в таком решении. Да, не так комфортно, но зато ты при этом ни от кого не зависишь. Кстати, если это, судя по всему, враги теней, то что им надо от нас?

— Мы видели, что вы разграбили храм Номеноса, отдайте добычу или будете уничтожены! — вперед выступил командир рейдеров. Уровень четыреста, легендарная метка бездны, имя — Гарик Арсекян и, как ни странно, нейтральное отношение ко мне в социальном плане и презрение (не знаю, как по–другому трактовать минус сорок очков) в личном. Похоже, не любят рейдеры городских.

— Так все же — они что, не боятся умереть? — я повторяю свой вопрос, делая голос погромче, чтобы и гости услышали. Что характерно, Гарика такой подход, видно, заинтересовал. Вон как замер, слушает, что мне ответят.

— Слышал в старом мире сказки про личей? — вот такого начала ответа на свой вопрос я точно не ожидал. А Лурье тем временем продолжал. — Так вот, я думаю, что все эти истории о магах, вроде как умерших и отринувших прошлое ради уничтожения живых, основаны как раз на таких людях. Это те, кто во время войны с тенями потерял всё, но не смог смириться и двигаться дальше. Умерли те, ради кого они жили, и они дали отчаянию захватить свои души, отдав в жертву все то немногое живое, что в них еще было. В итоге вся их сила и ум оказались пущены на то, чтобы убивать. А в нашем мертвом мире такое не могло пройти без последствий — ты видишь, даже их тела вслед за мыслями начинают превращаться в трупы.

Не знаю, как эта речь должна была бы звучать на французском, может быть, и нормально, но в переводе словами Лурье я не проникся. Да и бледная кожа — разве ж это знак превращения в мертвеца? Тогда у нас полгорода, кто проводит круглый год в офисах, такие же.

— Да что ты знаешь о смерти, чтобы такое говорить? — похоже, в отличие от меня Гарика речь разведчика зацепила, и он не смог отказать себе в том, чтобы возразить. Ну и отлично. А у меня, кажется, появилась идея, как можно будет мирно разрешить эту ситуацию. А то, если честно, почему–то не хочется сражаться с этими людьми.

— Задержи его, мне нужна минута, — шепчу Лурье, а сам, сделав шаг назад, начинаю носком ноги чертить пентаграмму активации кадавра.

Немного плоти изменённого волка — еще еды мы найдем, не страшно. Добавить к этому тридцать больших кристаллов — немного жалко, но для активации опции использования оружия они нужны. Остальные необходимые ингредиенты у меня, к счастью, тоже есть. А теперь — кинуть вниз мою старую огненную косу. Она и послужит точкой приема силы, и заодно станет оружием моего первого творения как мастера кадавров.

— Восстань! — я попытался просто направить энергию вниз, но та рванула, сверкнув вспышкой молнии и чуть не обнулив мои запасы здоровья. Да, похоже, что–то я не рассчитал.

Но, главное, получилось: коса приняла заряд, плоть сформировалась вокруг нее в уродливое подобие жизни. И вот рядом со мной вскочил на ноги маленький карлик с огненным оружием, красными глазами и серым дымком, исходящим из его тела.

— Значит, решили сражаться, — Гарик моментально среагировал на появление моего творения и подал своим какой–то сигнал.

— Отнюдь, — я ответил быстро, не давая разговору перейти из спокойной стадию в горячую. — Я как раз активировал то, что мы достали в храме Номеноса. Прототип для отработки новых методик создания боевых кадавров. Если вы сражаетесь с тенями, думаю, будет правильно передать это творение древнего императора именно вам.

А теперь ждем реакции. Если они видели кадавров с оружием, то дело точно не выгорит. Если же нет, то, думаю, мы договоримся. Еще в самом начале я обратил внимание, что Гарик назвал обычное здание храмом. А это значит, что он не знает, что именно там было, и любое яркое творение, полагаю, будет способно удовлетворить его требования.

Перейти на страницу:

Емельянов Антон Дмитриевич читать все книги автора по порядку

Емельянов Антон Дмитриевич - на сайте онлайн книг e-Knigi.com Вы можете читать полные версии книг автора в одном месте.


"Мир Карика" компиляция. Книги 1-19 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге "Мир Карика" компиляция. Книги 1-19 (СИ), автор: Емельянов Антон Дмитриевич. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администрация сайта e-Knigi.com


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*